Marco Masini - Vaffanculo - Live - перевод текста песни на немецкий

Vaffanculo - Live - Marco Masiniперевод на немецкий




Vaffanculo - Live
Vaffanculo - Live
Se mi guardo nello specchio
Wenn ich in den Spiegel schaue
Con il tempo che è passato
Mit der Zeit, die vergangen ist
Sono solo un po' più ricco
Bin ich nur ein bisschen reicher
Più cattivo più invecchiato
Böser, älter, das ist es
È l'amara confessione
Es ist das bittere Geständnis
Di un cantante di successo
Eines erfolgreichen Sängers
Forse è l'ultima occasione
Vielleicht die letzte Gelegenheit
Che ho di essere me stesso
Die ich hab, ich selbst zu sein
Quando ho smesso di studiare
Als ich aufhörte zu studieren
Per campare d'illusioni
Um von Illusionen zu leben
Sono stato il dispiacere
War ich die Enttäuschung
Di parenti e genitori
Von Verwandten und Eltern
Ero uno di quei figli
Ich war einer dieser Kinder
Sognatori adolescenti
Träumende Jugendliche
Che non vogliono consigli
Die keine Ratschläge wollen
E rispondono fra i denti
Und zwischen den Zähnen antworten
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Ma la musica è cattiva
Doch die Musik ist böse
è una fossa di serpenti
Eine Grube voller Schlangen
E per uno che ci arriva
Und für den, der es schafft
Quanti sono i fallimenti
Wie viele sind die Gescheiterten
Mi diceva quella gente
Diese Leute sagten mir
Che s'intende di canzoni
Die sich mit Liedern auskennen
Hai la faccia da perdente
Du hast das Gesicht eines Verlierers
Mi dispiace non funzioni
Tut mir leid, es klappt nicht
Masini. Vaffanculo
Masini. Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Non importa se ho pianto e sofferto
Es spielt keine Rolle, ob ich geweint und gelitten habe
Questa vita fa tutto da
Dieses Leben macht alles von allein
Nella musica ho solo scoperto
In der Musik habe ich nur entdeckt
Il bisogno d'amore che c'è
Das Bedürfnis nach Liebe, das da ist
Chi lo sa che cosa è vero
Wer weiß, was wahr ist
In un mondo di bugiardi
In einer Welt voller Lügner
Non si può cantare il nero
Man kann das Schwarze nicht besingen
Della rabbia coi miliardi
Der Wut mit den Milliarden
Siamo tutti conformisti
Wir sind alle Konformisten
Travestiti da ribelli
Als Rebellen verkleidet
Siamo lupi da interviste
Wir sind Wölfe in Interviews
E i ragazzi sono agnelli
Und die Jungen sind Lämmer
Che ti scrivono il dolore
Die dir den Schmerz schreiben
Nelle lettere innocenti
In unschuldigen Briefen
E la loro religione
Und ihre Religion
è di credere ai cantanti
Ist, den Sängern zu glauben
Ma li trovi una mattina
Doch eines Morgens findest du sie
Con la foto sul giornale
Mit ihrem Foto in der Zeitung
In quell'ultima vetrina
In diesem letzten Schaufenster
Con la voglia di gridare
Mit dem Wunsch zu schreien
Al mondo Vaffanculo
Der Welt Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Mi dimetto da falso poeta
Ich trete zurück als falscher Dichter
Da profeta di questo Fan's Club
Als Prophet dieses Fan-Clubs
Io non voglio insegnarvi la vita
Ich will euch das Leben nicht lehren
Perché ognuno la impara da
Denn jeder lernt es für sich
Me ne andrò nel rumore dei fischi
Ich werde gehen im Lärm der Pfiffe
Sarò io a liberarvi di me
Ich werde es sein, der euch von mir befreit
Di quel pazzo che grida nei dischi
Von diesem Verrückten, der in den Schallplatten schreit
Il bisogno d'amore che c'è
Das Bedürfnis nach Liebe, das da ist
Ora basta io sto male
Jetzt reicht's, mir geht's schlecht
Non è giusto Vaffanculo
Es ist nicht fair, Vaffanculo
Nello specchio questa sera
Im Spiegel heute Abend
Ho scoperto un altro volto
Hab ich ein anderes Gesicht entdeckt
La mia anima è più vera
Meine Seele ist echter
Della maschera che porto
Als die Maske, die ich trage
Finalmente te lo dico
Endlich sage ich es dir
Con la mia disperazione
Mit meiner Verzweiflung
Caro mio peggior nemico
Lieber schlimmster Feind von mir
Travestito da santone
Als Heiliger verkleidet
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo
Vaffanculo Vaffanculo





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Giuseppe Dati, Marco Masini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.