Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence
could
be
the
best
conversation
Stille
könnte
das
beste
Gespräch
sein
'Cause
baby,
I've
been
thinking
so
much
about
that
lately
Denn,
Baby,
ich
habe
in
letzter
Zeit
so
viel
darüber
nachgedacht
My
lady,
I'm
on
my
knees
Meine
Liebste,
ich
bin
auf
meinen
Knien
Can
you,
please,
tell
me
where
I
need
to
be?
Kannst
du
mir
bitte
sagen,
wo
ich
sein
muss?
'Cause
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Denn
ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
Inner
peace
Innerer
Frieden
You
should
come
and
show
me
what
it
means
to
ya
Du
solltest
kommen
und
mir
zeigen,
was
er
dir
bedeutet
A
livelihood
of
you
keeping
all
you
need
for
ya
Ein
Lebensunterhalt,
bei
dem
du
alles
behältst,
was
du
brauchst
My
lady,
I
care
for
you
so
loosely
Meine
Liebste,
ich
sorge
mich
so
nachlässig
um
dich
So
show
me
where
I
need
to
be
Also
zeig
mir,
wo
ich
sein
muss
'Cause
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Denn
ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I'm
lost,
I'm
lost
without
you
Ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren
ohne
dich
It's
love,
love,
love
Es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
Oh,
it's
love,
love,
love
Oh,
es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
It's
love,
love,
love
Es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
Oh,
It's
love,
love,
love
Oh,
es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
Lost
without
you
Verloren
ohne
dich
Lost
without
you
Verloren
ohne
dich
Lost
without
you
Verloren
ohne
dich
Lost
without
you
Verloren
ohne
dich
Lost
without
you
Verloren
ohne
dich
It's
love,
love,
love
Es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
Oh,
it's
love,
love,
love
Oh,
es
ist
Liebe,
Liebe,
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Paslay, Cheryl Murdock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.