Marco Mengoni feat. Jeson - Lasciami Indietro (feat. Jeson) - перевод текста песни на немецкий

Lasciami Indietro (feat. Jeson) - Marco Mengoni перевод на немецкий




Lasciami Indietro (feat. Jeson)
Lass Mich Zurück (feat. Jeson)
Oh man, oh man
Oh Mann, oh Mann
Please, stop it and let
Bitte, hör auf und lass
Me feel free
mich frei fühlen
E lasciami indietro
Und lass mich zurück
Come tutto quello che è diverso
Wie alles, was anders ist
Cercherò dentro (una)
Ich werde in mir (eine)
Una ragione per tenere il passo
einen Grund suchen, Schritt zu halten
Ho voglia di stare zitto e prendermi un secondo
Ich möchte schweigen und mir einen Moment nehmen
Perché questo mondo mi passa attraverso
Weil diese Welt mich durchdringt
Rimbomba la mia voce dentro casa, ma
Meine Stimme hallt im Haus wider, aber
Lascio almeno che i pensieri miei corrano in piazza
ich lasse zumindest meine Gedanken auf dem Platz herumlaufen
E non so come fai tu
Und ich weiß nicht, wie du es machst
A trovare il coraggio di vivere
Den Mut zu finden, zu leben
La vita di un altro
Das Leben eines anderen
A lasciare le parti migliori
Die besten Teile zu verlassen
In una stanza d'albergo
In einem Hotelzimmer
E trattarmi di merda
Und mich wie Dreck zu behandeln
Come se fossi solo uno sbaglio
Als wäre ich nur ein Fehler
Ma io sono stanco, stanco di te
Aber ich bin müde, müde von dir
E lasciami indietro (uh, yeah)
Und lass mich zurück (uh, yeah)
Come tutto quello che è diverso
Wie alles, was anders ist
Cercherò dentro (una)
Ich werde in mir (eine)
Una ragione per tenere il passo
einen Grund suchen, Schritt zu halten
Non c'è mai stata cura
Es gab nie eine Heilung
Nei consigli che mi la vita
In den Ratschlägen, die das Leben mir gibt
Se fosse di mia natura, renderei
Wenn es in meiner Natur läge, würde ich
Qualsiasi scelta un po' istintiva
jede Entscheidung ein wenig instinktiv treffen
È solo che
Es ist nur so, dass
Vorrei scordare la realtà
ich die Realität vergessen möchte
Perché non è la madre
Weil sie nicht die Mutter ist
Ma io sono suo figlio
Aber ich bin ihr Sohn
Devo imparare a cadere in piedi
Ich muss lernen, auf meinen Füßen zu landen
Dalla cima più alta delle mie paure
Von der höchsten Spitze meiner Ängste
Ho seguito la versione peggiore di me
Ich bin der schlechtesten Version von mir gefolgt
Invece che costringermi a guardare oltre
Anstatt mich zu zwingen, weiterzuschauen
Ricordami chi sono, so soltanto che
Erinnere mich daran, wer ich bin, ich weiß nur, dass
Quello che mi rimane è un buco nell'anima
was mir bleibt, ein Loch in meiner Seele ist
Tu lasciami indietro
Du, lass mich zurück
Come tutto quello che è diverso
Wie alles, was anders ist
Cercherò dentro
Ich werde in mir
Una ragione per tenere il passo
einen Grund suchen, Schritt zu halten
Ma come fai tu
Aber wie machst du es
A trovare il coraggio di vivere
Den Mut zu finden, zu leben
Il brivido di un salto
Den Nervenkitzel eines Sprungs
Io magari questa volta ti seguirò
Vielleicht werde ich dir dieses Mal folgen
Oh man, oh man
Oh Mann, oh Mann
Please, stop it and let
Bitte, hör auf und lass
Me feel free
mich frei fühlen
Che cosa sarei
Was wäre ich
Se non avessi scelto
Wenn ich nicht gewählt hätte
I molti limiti che ho
Die vielen Grenzen, die ich habe
Forse potrei ricominciare da me
Vielleicht könnte ich von vorne anfangen, bei mir selbst
E lasciami indietro
Und lass mich zurück
E lasciami indietro
Und lass mich zurück
Ma come fai tu
Aber wie machst du es
A trovare il coraggio di vivere
Den Mut zu finden, zu leben
Il brivido di un salto
Den Nervenkitzel eines Sprungs
Io magari questa volta ti seguirò
Vielleicht werde ich dir dieses Mal folgen
Oh man, oh man
Oh Mann, oh Mann
Please, stop it and let
Bitte, hör auf und lass
Me feel free
mich frei fühlen





Авторы: Marco Mengoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.