Marco Mengoni - Ad occhi chiusi (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Mengoni - Ad occhi chiusi (Live)




Ad occhi chiusi (Live)
With Closed Eyes (Live)
Da quando ci sei tu
Since you've been here,
la luce del mattino ha più colori
the morning light has more colors,
e non mi sento più
and I no longer feel
un piccolo silenzio fra rumori.
like a small silence amidst the noise.
Dell'amore non so niente,
I don't know anything about love,
conosco solo te,
I only know you,
sei il confine della mia pelle e al di
you are the border of my skin and beyond that
io penso che di più non c'è.
I think there's nothing more.
Anche se non puoi tu sorridimi
Even if you can't, smile at me,
sono pochi, sai, i miracoli.
miracles are few, you know.
Riconoscerei le tue mani in un istante.
I would recognize your hands in an instant.
Ti vedo ad occhi chiusi e sai perché
I see you with my eyes closed and you know why,
fra miliardi di persone ad occhi chiusi hai scelto me.
among billions of people, with your eyes closed, you chose me.
Da quando ci sei tu
Since you've been here,
non sento neanche i piccoli dolori
I don't even feel the small pains,
ed oggi non penso più
and today I no longer think
a quanto ho camminato per trovarti.
about how far I walked to find you.
Resto solo adesso mentre sorridi e te ne vai.
I'm left alone now as you smile and walk away.
Quanta forza che mi hai dato non lo sai e spiegarlo non è facile.
You don't know how much strength you've given me, and it's not easy to explain.
Anche se non puoi tu sorridimi
Even if you can't, smile at me,
sono pochi, sai, i miracoli.
miracles are few, you know.
Riconoscerei le tue mani in un istante.
I would recognize your hands in an instant.
Ti vedo ad occhi chiusi e sai perché
I see you with my eyes closed and you know why,
fra miliardi di persone ad occhi chiusi hai scelto me.
among billions of people, with your eyes closed, you chose me.
Anche se non puoi tu sorridimi
Even if you can't, smile at me,
sono pochi, sai, i miracoli.
miracles are few, you know.
Riconoscerei le tue mani in un istante.
I would recognize your hands in an instant.
Ti vedo ad occhi chiusi e sai perché
I see you with my eyes closed and you know why,
fra miliardi di persone ho visto solo te.
among billions of people, I only saw you.
Fra miliardi di persone ho visto solo te.
Among billions of people, I only saw you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.