Текст и перевод песни Marco Mengoni - Due Vite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
i
soli
svegli
in
tutto
l'universo
We
are
the
only
ones
awake
in
the
whole
universe
E
non
conosco
ancora
bene
il
tuo
deserto
And
I
don't
know
your
desert
well
yet
Forse
è
in
un
posto
del
mio
cuore
dove
il
sole
è
sempre
spento
Maybe
it's
in
a
place
in
my
heart
where
the
sun
is
always
off
Dove
a
volte
ti
perdo,
ma
se
voglio
ti
prendo
Where
sometimes
I
lose
you,
but
if
I
want
I
take
you
Siamo
fermi
in
un
tempo
così,
che
solleva
le
strade
We
are
stuck
in
a
time
like
this,
that
lifts
the
streets
Con
il
cielo
ad
un
passo
da
qui,
siamo
i
mostri
e
le
fate
With
the
sky
a
step
away
from
here,
we
are
the
monsters
and
the
fairies
Dovrei
telefonarti,
dirti
le
cose
che
sento
I
should
call
you,
tell
you
the
things
I
feel
Ma
ho
finito
le
scuse
e
non
ho
più
difese
But
I'm
out
of
excuses
and
I
have
no
more
defenses
Siamo
un
libro
sul
pavimento
We
are
a
book
on
the
floor
In
una
casa
vuota
che
sembra
la
nostra
In
an
empty
house
that
looks
like
ours
Il
caffè
col
limone
contro
l'hangover
Coffee
with
lemon
against
the
hangover
Sembri
una
foto
mossa
You
look
like
a
blurry
photo
E
ci
siamo
fottuti
ancora
una
notte
fuori
un
locale
And
we
screwed
each
other
again
one
night
outside
a
club
E
meno
male
And
thank
goodness
Se
questa
è
l'ultima
If
this
is
the
last
Canzone
e
poi
la
luna
esploderà
Song
and
then
the
moon
will
explode
Sarò
lì
a
dirti
che
sbagli,
ti
sbagli
e
lo
sai
I'll
be
there
to
tell
you
that
you're
wrong,
you're
wrong
and
you
know
it
Qui
non
arriva
la
musica
The
music
doesn't
reach
here
E
tu
non
dormi
And
you
don't
sleep
E
dove
sarai,
dove
vai
And
where
will
you
be,
where
do
you
go
Quando
la
vita
poi
esagera?
When
life
then
exaggerates?
Tutte
le
corse,
gli
schiaffi,
gli
sbagli
che
fai
All
the
running,
the
slaps,
the
mistakes
you
make
Quando
qualcosa
ti
agita
When
something
stirs
you
up
Tanto
lo
so
che
tu
non
dormi,
dormi,
dormi,
dormi,
dormi
mai
I
know
you
never
sleep,
sleep,
sleep,
sleep,
sleep
Che
giri
fanno
due
vite
What
turns
two
lives
make
Siamo
i
soli
svegli
in
tutto
l'universo
We
are
the
only
ones
awake
in
the
whole
universe
A
gridare
un
po'
di
rabbia
sopra
un
tetto
Screaming
some
anger
on
a
rooftop
Che
nessuno
si
sente
così
That
no
one
feels
this
way
Che
nessuno
li
guarda
più
i
film
That
no
one
watches
movies
anymore
I
fiori
nella
tua
camera
The
flowers
in
your
room
La
mia
maglia
metallica
My
mesh
shirt
Siamo
un
libro
sul
pavimento
We
are
a
book
on
the
floor
In
una
casa
vuota
che
sembra
la
nostra
In
an
empty
house
that
looks
like
ours
Persi
tra
le
persone,
quante
parole
Lost
among
people,
so
many
words
Senza
mai
una
risposta
Without
ever
an
answer
E
ci
siamo
fottuti
ancora
una
notte
fuori
un
locale
And
we
screwed
each
other
again
one
night
outside
a
club
E
meno
male
And
thank
goodness
Se
questa
è
l'ultima
If
this
is
the
last
Canzone
e
poi
la
luna
esploderà
Song
and
then
the
moon
will
explode
Sarò
lì
a
dirti
che
sbagli,
ti
sbagli
e
lo
sai
I'll
be
there
to
tell
you
that
you're
wrong,
you're
wrong
and
you
know
it
Qui
non
arriva
la
musica
The
music
doesn't
reach
here
E
tu
non
dormi
And
you
don't
sleep
E
dove
sarai,
dove
vai
And
where
will
you
be,
where
do
you
go
Quando
la
vita
poi
esagera?
When
life
then
exaggerates?
Tutte
le
corse,
gli
schiaffi,
gli
sbagli
che
fai
All
the
running,
the
slaps,
the
mistakes
you
make
Quando
qualcosa
ti
agita
When
something
stirs
you
up
Tanto
lo
so
che
tu
non
dormi
I
know
you
don't
sleep
Spegni
la
luce
anche
se
non
ti
va
Turn
off
the
light
even
if
you
don't
want
to
Restiamo
al
buio
avvolti
solo
dal
suono
della
voce
Let's
stay
in
the
dark
wrapped
only
by
the
sound
of
the
voice
Al
di
là
della
follia
che
balla
in
tutte
le
cose
Beyond
the
madness
that
dances
in
all
things
Due
vite,
guarda
che
disordine
Two
lives,
look
what
a
mess
Se
questa
è
l'ultima
If
this
is
the
last
(Canzone
e
poi
la
luna
esploderà)
canzone
(Song
and
then
the
moon
will
explode)
song
Sarò
lì
a
dirti
che
sbagli,
ti
sbagli
e
lo
sai
I'll
be
there
to
tell
you
that
you're
wrong,
you're
wrong
and
you
know
it
Qui
non
arriva
la
musica
The
music
doesn't
reach
here
Tanto
lo
so
che
tu
non
dormi,
dormi,
dormi,
dormi,
dormi
mai
I
know
you
never
sleep,
sleep,
sleep,
sleep,
sleep
Che
giri
fanno
due
vite
What
turns
two
lives
make
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.