Marco Mengoni - Due Vite - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marco Mengoni - Due Vite




Due Vite
Two Lives
Siamo i soli svegli in tutto l'universo
We are the only ones awake in the whole universe
E non conosco ancora bene il tuo deserto
And I don't know your desert well yet
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
Maybe it's in a place in my heart where the sun is always off
Dove a volte ti perdo, ma se voglio ti prendo
Where sometimes I lose you, but if I want I take you
Siamo fermi in un tempo così, che solleva le strade
We are stuck in a time like this, that lifts the streets
Con il cielo ad un passo da qui, siamo i mostri e le fate
With the sky a step away from here, we are the monsters and the fairies
Dovrei telefonarti, dirti le cose che sento
I should call you, tell you the things I feel
Ma ho finito le scuse e non ho più difese
But I'm out of excuses and I have no more defenses
Siamo un libro sul pavimento
We are a book on the floor
In una casa vuota che sembra la nostra
In an empty house that looks like ours
Il caffè col limone contro l'hangover
Coffee with lemon against the hangover
Sembri una foto mossa
You look like a blurry photo
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
And we screwed each other again one night outside a club
E meno male
And thank goodness
Se questa è l'ultima
If this is the last
Canzone e poi la luna esploderà
Song and then the moon will explode
Sarò a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
I'll be there to tell you that you're wrong, you're wrong and you know it
Qui non arriva la musica
The music doesn't reach here
E tu non dormi
And you don't sleep
E dove sarai, dove vai
And where will you be, where do you go
Quando la vita poi esagera?
When life then exaggerates?
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
All the running, the slaps, the mistakes you make
Quando qualcosa ti agita
When something stirs you up
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
I know you never sleep, sleep, sleep, sleep, sleep
Che giri fanno due vite
What turns two lives make
Siamo i soli svegli in tutto l'universo
We are the only ones awake in the whole universe
A gridare un po' di rabbia sopra un tetto
Screaming some anger on a rooftop
Che nessuno si sente così
That no one feels this way
Che nessuno li guarda più i film
That no one watches movies anymore
I fiori nella tua camera
The flowers in your room
La mia maglia metallica
My mesh shirt
Siamo un libro sul pavimento
We are a book on the floor
In una casa vuota che sembra la nostra
In an empty house that looks like ours
Persi tra le persone, quante parole
Lost among people, so many words
Senza mai una risposta
Without ever an answer
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
And we screwed each other again one night outside a club
E meno male
And thank goodness
Se questa è l'ultima
If this is the last
Canzone e poi la luna esploderà
Song and then the moon will explode
Sarò a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
I'll be there to tell you that you're wrong, you're wrong and you know it
Qui non arriva la musica
The music doesn't reach here
E tu non dormi
And you don't sleep
E dove sarai, dove vai
And where will you be, where do you go
Quando la vita poi esagera?
When life then exaggerates?
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
All the running, the slaps, the mistakes you make
Quando qualcosa ti agita
When something stirs you up
Tanto lo so che tu non dormi
I know you don't sleep
Spegni la luce anche se non ti va
Turn off the light even if you don't want to
Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
Let's stay in the dark wrapped only by the sound of the voice
Al di della follia che balla in tutte le cose
Beyond the madness that dances in all things
Due vite, guarda che disordine
Two lives, look what a mess
Se questa è l'ultima
If this is the last
(Canzone e poi la luna esploderà) canzone
(Song and then the moon will explode) song
Sarò a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
I'll be there to tell you that you're wrong, you're wrong and you know it
Qui non arriva la musica
The music doesn't reach here
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
I know you never sleep, sleep, sleep, sleep, sleep
Che giri fanno due vite
What turns two lives make
Due vite
Two lives






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.