Текст и перевод песни Marco Mengoni - Duemila volte
Vorrei
provare
a
disegnare
la
tua
faccia
Я
хотел
бы
попытаться
нарисовать
ваше
лицо
Ma
è
come
togliere
una
spada
da
una
roccia
Но
это
как
вынуть
меч
из
скалы
Vorrei
provare
ad
abitare
nei
tuoi
occhi
Я
хотел
бы
попробовать
жить
в
твоих
глазах
Per
poi
sognare
finchè
siamo
stanchi
Затем
мечтать,
пока
мы
устали
Vorrei
trovare
l'alba
dentro
questo
letto
Я
хочу
найти
рассвет
в
этой
кровати.
Quando
torniamo
alle
sei,
mi
guardi
e
mi
dici
che
Когда
мы
вернемся
в
шесть,
ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
Vuoi
un'altra
sigaretta,
una
vita
perfetta
Хочешь
еще
одну
сигарету,
идеальную
жизнь
Che
vuoi
la
mia
maglietta
Что
ты
хочешь
мою
футболку?
Che
vuoi
la
mia
maglietta
Что
ты
хочешь
мою
футболку?
Ho
bisogno
di
perderti,
per
venirti
a
cercare
Мне
нужно
потерять
тебя,
чтобы
найти
тебя.
Altre
duemila
volte
Еще
две
тысячи
раз
Anche
se
ora
sei
distante
Даже
если
вы
сейчас
далеко
Ho
bisogno
di
perdonarti,
per
poterti
toccare
Мне
нужно
простить
тебя,
чтобы
я
мог
прикоснуться
к
тебе.
Anche
una
sola
notte
Хотя
бы
на
одну
ночь
Anche
se
siamo
soli
come
l'acqua
su
Marte
Хотя
мы
одиноки,
как
вода
на
Марсе
Vorrei
provare
a
non
amare
la
tua
faccia
Я
хотел
бы
попытаться
не
любить
ваше
лицо
Ma
è
come
non
portare
gente
ad
una
festa
Но
это
похоже
на
то,
чтобы
не
приносить
людей
на
вечеринку
Ci
vuole
tempo
e
noi
crediamo
nella
fretta
Это
занимает
время,
и
мы
верим
в
спешке
Cerchiamo
voli
per
andare
a
Londra
Мы
ищем
рейсы
в
Лондон
Vorrei
scordarmi
per
un
giorno
di
me
stesso
Я
бы
хотел
забыть
о
себе
на
один
день
Quando
torniamo
alle
sei,
mi
guardi
e
ti
dico
che
Когда
мы
вернемся
в
шесть,
ты
смотришь
на
меня
и
я
говорю
тебе,
что
Vorrei
un'altra
sigaretta,
una
vita
perfetta
Мне
нужна
еще
одна
сигарета,
идеальная
жизнь
Vorrei
la
tua
bellezza
Я
хочу
вашу
красоту
Vorrei
la
tua
bellezza
Я
хочу
вашу
красоту
Ho
bisogno
di
perderti,
per
venirti
a
cercare
Мне
нужно
потерять
тебя,
чтобы
найти
тебя.
Altre
duemila
volte
Еще
две
тысячи
раз
Anche
se
ora
sei
distante
Даже
если
вы
сейчас
далеко
Ho
bisogno
di
perdonarti,
per
poterti
toccare
Мне
нужно
простить
тебя,
чтобы
я
мог
прикоснуться
к
тебе.
Anche
una
sola
notte
Хотя
бы
на
одну
ночь
Anche
se
siamo
soli
come
l'acqua
su
Marte
Хотя
мы
одиноки,
как
вода
на
Марсе
Potremmo
anche
restare
un
po'
in
silenzio
Мы
могли
бы
даже
немного
молчать
Mentre
brucia
lento,
non
pensarci
più
Пока
он
горит
медленно,
не
думайте
об
этом
больше
Potremmo
anche
lasciare
la
paura
Мы
могли
бы
даже
оставить
страх
Chiuderemo
gli
occhi
per
saltare
giù
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
прыгать
вниз
Ho
bisogno
di
perderti,
per
venirti
a
cercare
Мне
нужно
потерять
тебя,
чтобы
найти
тебя.
Altre
duemila
volte
Еще
две
тысячи
раз
Anche
se
ora
sei
distante
Даже
если
вы
сейчас
далеко
Ho
bisogno
di
perdonarti,
per
poterti
toccare
Мне
нужно
простить
тебя,
чтобы
я
мог
прикоснуться
к
тебе.
Anche
una
sola
notte
Хотя
бы
на
одну
ночь
Anche
se
siamo
soli
come
l'acqua
su
Marte
Хотя
мы
одиноки,
как
вода
на
Марсе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALESSANDRO RAINA, MARCO MENGONI, DAVIDE SIMONETTA, ALESSANDRO MAHMOUD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.