Текст и перевод песни Marco Mengoni feat. Gazzelle - Il Meno Possibile (feat. Gazzelle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Meno Possibile (feat. Gazzelle)
As Little As Possible (feat. Gazzelle)
Se
piove,
la
gente
per
strada
non
sa
più
guidare
Every
time
it
rains,
people
on
the
street
don't
know
what
to
do
Si
copre
la
testa
con
il
giornale,
sotto
il
primo
balcone
They
cover
their
heads
with
a
newspaper,
under
the
closest
balcony
Poi
dietro
le
scuse,
non
ho
voglia
di
uscire
Then
they
come
up
with
every
excuse
not
to
go
out
Lo
vedi,
succedono
cose
anche
senza
noi
due
You
see,
things
happen
even
when
we're
not
around
E
ti
scrivo
un
messaggio
And
I'll
write
you
a
message
Che
però
non
ti
mando
But
I
won't
send
it
Che
magari
ti
manco
I
might
miss
you
Spoglio
le
tue
foto
con
le
mani
I'll
undress
your
photos
with
my
hands
Se
mi
vieni
in
mente
un
po'
rimani
qui
If
you
come
to
my
mind,
hang
around
here
for
a
while
In
questo
sporco
amore
invisibile
In
this
dirty,
invisible
love
Ti
chiederò
una
cosa
difficile
I'll
ask
you
for
something
difficult
Tu
stammi
lontano
Keep
your
distance
Tu
stammi
lontano,
ma
Keep
your
distance,
but
Il
meno
possibile
(Mmmh)
As
little
as
possible
(Mmmh)
Che
prima
o
poi
arriveranno
i
giorni
in
cui
ti
manco
Because
sooner
or
later
the
days
will
come
when
I'm
on
your
mind
E
pensеrai
soltanto
a
un
cielo
blu
cobalto
And
you'll
think
only
of
a
cobalt
blue
sky
A
noi
sopra
l'asfalto,
le
mani
sul
tuo
fianco
Of
you
and
I
on
the
pavement,
your
hands
on
my
hips
E
non
avrai
nessun
rimorso
e
nessun
rimpianto
And
you
won't
have
any
guilt
or
regret
Ma
se
ne
avrai
bisogno
But
if
you
need
me
Magari
ti
sogno
I'll
come
to
you
in
a
dream
Spoglio
le
tue
foto
con
le
mani
I'll
undress
your
photos
with
my
hands
Se
mi
vieni
in
mente,
un
po'
rimani
qui
If
you
come
to
my
mind,
hang
around
here
for
a
while
In
questo
sporco
amore
invisibile
In
this
dirty,
invisible
love
Ti
chiederò
una
cosa
difficile
I'll
ask
you
for
something
difficult
Tu
stammi
lontano
Keep
your
distance
Tu
stammi
lontano,
ma
Keep
your
distance,
but
Andare,
andare,
andare,
andare
via
non
serve
a
niente
Going
out,
going
out,
going
out,
going
out
won't
do
any
good
Ho
messo
una
fotografia
tua
e
mia
tra
quelle
belle
I
put
a
picture
of
you
and
I
next
to
the
nice
ones
L'amico
tuo
e
l'amica
mia
che
dicono
"fa
niente"
Your
friend
and
my
girlfriend
say
"never
mind"
Ma
intanto
sono
mesi
che
diluvia
e
che
non
smette
But
it's
been
months
since
it's
been
raining
and
it
won't
stop
Ma
ti
prego,
torna
il
prima
possibile
But
please,
come
back
as
soon
as
possible
(Il
prima
possibile,
il
prima
possibile)
(As
soon
as
possible,
as
soon
as
possible)
Se
mi
vieni
in
mente
un
po'
rimani
qui
If
you
come
to
my
mind,
hang
around
here
for
a
while
In
questo
sporco
amore
invisibile
In
this
dirty,
invisible
love
Ti
chiederò
una
cosa
difficile
I'll
ask
you
for
something
difficult
Tu
stammi
lontano
Keep
your
distance
Tu
stammi
lontano,
ma
Keep
your
distance,
but
Il
meno
possibile
As
little
as
possible
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Simonetta, Marco Mengoni, Simone Cremonini, Andrea Pugliese, Alex Andrea Vella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.