Текст и перевод песни Marco Mengoni - La ragione del mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ragione del mondo
The Reason for the World
Luna
che
intaglia
ombre
silenziose
Moon
that
carves
silent
shadows
Un
suono
lontano
e
il
rumore
del
mondo
A
distant
sound
and
the
noise
of
the
world
Nell'ora
che
svela
la
voce
muta
delle
cose
In
the
hour
that
reveals
the
mute
voice
of
things
E
sembra
di
coglierne
il
senso
più
profondo
And
it
seems
to
grasp
their
deepest
meaning
Ti
chiederai
qual
è
You'll
ask
yourself
what
is
La
ragione
del
mondo
The
reason
for
the
world
Ed
ogni
parola
rimane
sospesa
And
every
word
remains
suspended
Come
nuvola
portata
dal
vento
Like
a
cloud
carried
by
the
wind
E
si
fa
isola,
canto,
pioggia
ed
attesa
And
it
becomes
an
island,
a
song,
rain
and
waiting
Un
giro
di
faro
acceso
e
dopo
spento
A
lighthouse
turning
on
and
then
off
Ti
chiederai
qual
è
You'll
ask
yourself
what
is
La
ragione
del
mondo
The
reason
for
the
world
È
come
fossi
nato
solo
adesso
It's
as
if
I
were
born
just
now
Vivo
solo
adesso
I
live
only
now
Da
sempre
qui
Always
here
In
alto
il
cielo
è
una
città
di
mille
case
accese
High
above,
the
sky
is
a
city
of
a
thousand
lit
houses
Sono
macchine
e
luci
ad
andare
lontano
They
are
cars
and
lights
going
far
away
E
vedo
nelle
tue
mani
forme
misteriose
And
I
see
mysterious
shapes
in
your
hands
Nei
tuoi
occhi
specchi
in
cui
mi
sto
guardando
In
your
eyes,
mirrors
where
I'm
looking
at
myself
Mi
chiederai
qual
è
You'll
ask
me
what
is
La
ragione
del
mondo
The
reason
for
the
world
Che
il
buio
è
soltanto
una
breve
rinuncia
del
sole
That
darkness
is
just
a
brief
surrender
of
the
sun
Credi,
credi
Believe,
believe
Che
il
tempo
si
prenderà
cura
di
ogni
dolore
That
time
will
take
care
of
every
pain
È
come
fossi
It's
as
if
I
were
Nato
solo
adesso
Born
just
now
Vivo
solo
adesso
I
live
only
now
Da
sempre
qui
Always
here
È
come
fossi
It's
as
if
I
were
Nato
solo
adesso
Born
just
now
Vivo
solo
adesso
I
live
only
now
Da
sempre
qui
Always
here
Da
sempre
qui
Always
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fabio ilacqua, marco mengoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.