Текст и перевод песни Marco Mengoni - Natale senza regali (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natale senza regali (Live)
Christmas Without Gifts (Live)
Succede
a
volte
di
sentirsi
soli
Sometimes
I
feel
so
alone,
E
fingere
che
va
bene
cosi
And
pretend
that
it's
okay
like
this,
Che
tanto
prima
o
poi
dovrà
passare
That
sooner
or
later
it
will
have
to
pass,
Questo
gelo
senza
brividi
This
chill
without
shivers.
Mi
son
svegliato
solo
anche
oggi
I
woke
up
alone
again
today,
Mi
chiedo
se
va
bene
ancora
cosi
I
wonder
if
it's
still
okay
like
this,
Se
la
liberta
e
una
prigione
immensa
If
freedom
is
a
vast
prison,
O
è
solo
il
freddo
di
questo
lunedì
Or
is
it
just
the
cold
of
this
Monday.
Ora
questa
luce
mi
fa
male
sai
Now
this
light
hurts
me,
you
know,
Il
vuoto
che
hai
lasciato
è
ancora
qui
The
void
you
left
is
still
here,
Forse
il
tempo
non
ti
ha
cancellata
mai
Maybe
time
has
never
erased
you,
Ma
un
altro
natale
senza
regali
è
qui
But
another
Christmas
without
gifts
is
here.
Ad
occhi
bassi
cammino
fra
i
negozi
e
i
sorrisi
With
lowered
eyes,
I
walk
among
the
shops
and
smiles,
evito
di
guardare
il
mio
riflesso
I
avoid
looking
at
my
reflection,
sulle
vetrine
sono
gia
spento
cosi
on
the
windows,
I'm
already
extinguished
like
this.
Ora
tutta
questa
luce
mi
fa
male
sai
Now
all
this
light
hurts
me,
you
know,
Il
vuoto
che
hai
lasciato
è
ancora
qui
The
void
you
left
is
still
here,
E
forse
il
tempo
non
ti
ha
cancellata
mai
And
maybe
time
has
never
erased
you,
Ma
un
altro
natale
senza
regali
è
qui
But
another
Christmas
without
gifts
is
here.
Dove
sarò
cosa
farai
Where
I'll
be,
what
you'll
do,
Non
guarderemo
indietro
più
We
won't
look
back
anymore,
Avevi
ragione
tu
You
were
right,
Mentre
cercavo
di
volare
While
I
was
trying
to
fly,
Ti
ho
lasciata
giù
I
left
you
down.
Ora
tutta
questa
luce
mi
fa
male,
sai
Now
all
this
light
hurts
me,
you
know,
il
vuoto
che
hai
lasciato
è
ancora
qui
the
void
you
left
is
still
here,
Amore
il
tempo
non
ti
ha
cancellata
mai
ma
Love,
time
has
never
erased
you,
but
Un
altro
natale
senza
regali
è
qui
Another
Christmas
without
gifts
is
here.
Il
vuoto
che
hai
lasciato
è
ancora
qui
The
void
you
left
is
still
here,
E
questa
libertà
di
cui
non
so
che
farci
And
this
freedom
that
I
don't
know
what
to
do
with,
Un
altro
natale
senza
regali
è
qui
Another
Christmas
without
gifts
is
here.
Un
altro
natale
senza
regali
è
qui
Another
Christmas
without
gifts
is
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ermal Meta, Marco Mengoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.