Marco Mengoni - Neruda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Mengoni - Neruda




Neruda
Неруда
E quando mangio e poi tramonta il sole
И когда я ем, а затем солнце садится,
Il vento dondola su un aquilone
Ветер качает воздушного змея,
Tra milioni di persone, io scelgo ancora te
Среди миллионов людей, я все еще выбираю тебя.
E c'è chi arriva con una ragione
И есть те, кто приходит с причиной,
Che passa come una stagione
Которая проходит, как время года,
Che ti calpesta un poco il cuore e poi
Которая немного топчет твое сердце, а потом
E poi se ne va via, via, via, via, via
А потом уходит, уходит, уходит, уходит, уходит
Come una malattia, prima o poi se ne andrà via
Как болезнь, рано или поздно она уйдет
Odore di sangria per questa via
Запах сангрии на этой улице
Come una malattia, prima o poi se ne andrà via
Как болезнь, рано или поздно она уйдет
Fossi capace come Pablo Neruda
Если бы я был способен, как Пабло Неруда,
Staremmo già ballando sulla luna
Мы бы уже танцевали на луне.
Ma il vino a questa festa, no, non aiuta
Но вино на этой вечеринке, нет, не помогает.
Nero Neruda, alma desnuda
Черный Неруда, обнаженная душа,
Ci fosse ancora tempo per una scusa
Если бы еще было время для извинений,
Che questa ormai è una festa nella testa
Ведь это теперь праздник в голове.
Le dita sulla pelle, un'ombra confusa
Пальцы на коже, смутная тень,
Nero Neruda, alma desnuda
Черный Неруда, обнаженная душа.
E mentre guardo la televisione
И пока я смотрю телевизор,
Tra volti vuoti di espressione
Среди пустых лиц без выражения,
Mi ricordo del tuo nome dentro una canzone
Я вспоминаю твое имя в песне.
E c'è chi arriva senza una ragione
И есть те, кто приходит без причины,
Chi passa come una stagione
Кто проходит, как время года,
E tu che arrivi dritto al cuore e poi
А ты приходишь прямо в сердце, а потом
E poi te ne vai via, via, via, via, via
А потом ты уходишь, уходишь, уходишь, уходишь, уходишь
Come una malattia, prima o poi se ne andrà via
Как болезнь, рано или поздно она уйдет
Fossi capace come Pablo Neruda
Если бы я был способен, как Пабло Неруда,
Staremmo già ballando sulla luna
Мы бы уже танцевали на луне.
Ma il vino a questa festa, no, non aiuta
Но вино на этой вечеринке, нет, не помогает.
Nero Neruda, alma desnuda
Черный Неруда, обнаженная душа,
Ci fosse ancora tempo per una scusa
Если бы еще было время для извинений,
Che questa ormai è una festa nella testa
Ведь это теперь праздник в голове.
Le dita sulla pelle, un ombra confusa
Пальцы на коже, смутная тень,
Nero Neruda, alma desnuda
Черный Неруда, обнаженная душа.
E allora andiamo via, via, via, via, via
И тогда мы уходим, уходим, уходим, уходим, уходим
Come una malattia che prima o poi se ne andrà via
Как болезнь, которая рано или поздно уйдет
Fossi capace come Pablo Neruda
Если бы я был способен, как Пабло Неруда,
Staremmo già ballando sulla luna
Мы бы уже танцевали на луне.
Ma il vino a questa festa, no, non aiuta
Но вино на этой вечеринке, нет, не помогает.
Nero Neruda, alma desnuda
Черный Неруда, обнаженная душа,
Ci fosse ancora tempo per una scusa
Если бы еще было время для извинений,
Che questa ormai è una festa nella testa
Ведь это теперь праздник в голове.
Le dita sulla pelle, un ombra confusa
Пальцы на коже, смутная тень,
Nero Neruda, alma desnuda (eh)
Черный Неруда, обнаженная душа (эх)





Авторы: Edwyn Roberts, Giordano Colombo, Giovanni Pallotti, Marco Mengoni, Simone Privitera, Viviana Colombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.