Текст и перевод песни Marco Mengoni - Non me ne accorgo
Non me ne accorgo
I Don't Notice
Sai
che
musica
è
dolore?
Do
you
know
that
music
is
pain?
Sai
che
musica
è
rumore?
Do
you
know
that
music
is
noise?
Sai
che
cosa
c'è?
Sto
bene
Do
you
know
what's
up?
I'm
fine
Sai
che
cosa
c'è?
Sto
male
Do
you
know
what's
up?
I'm
hurting
Non
mi
chiederai
permesso
You
won't
ask
my
permission
Se
è
concesso
If
it's
allowed
Lascio
al
tempo
le
promesse
I
leave
promises
to
time
Lascio
a
te
le
tue
certezze
I
leave
your
certainties
to
you
La
chitarra
sopra
il
letto
The
guitar
on
the
bed
I
versi
che
non
hai
mai
scritto
The
verses
you
never
wrote
Non
ti
chiederò
permesso
I
won't
ask
your
permission
Preferisco
bruciarmi
da
solo
I'd
rather
burn
alone
Che
assecondarti
adesso
Than
indulge
you
now
Dove
sei,
in
che
parte
del
mondo?
Where
are
you,
in
what
part
of
the
world?
Oppure
sei
ancora
qui
e
non
me
ne
accorgo
Or
are
you
still
here
and
I
don't
notice
Troverai
l'equilibrio
che
cerco
You'll
find
the
balance
I
seek
Oppure
lo
scoprirai
in
ogni
dubbio
che
sei
Or
you'll
discover
it
in
every
doubt
you
are
Non
vorrei,
non
vorrei
I
wouldn't
want
to,
I
wouldn't
want
to
Ma
che
fretta
hai,
di
capire
cosa
siamo
noi?
But
what's
your
hurry,
to
understand
what
we
are?
Non
ti
resta
che
il
rumore
All
you
have
left
is
the
noise
Io
che
non
so
dargli
un
nome
Me,
who
doesn't
know
how
to
name
it
E
il
tuo
cuore
scivoloso
And
your
slippery
heart
Non
mi
resta
che
poterci
pattinare,
pattinare
All
I
have
left
is
to
skate
on
it,
skate
on
it
Tu
in
un
angolo
sola
You
alone
in
a
corner
Ed
io
non
ti
riconosco
And
I
don't
recognize
you
Dove
sei,
in
che
parte
del
mondo?
Where
are
you,
in
what
part
of
the
world?
Oppure
sei
ancora
qui
e
non
me
ne
accorgo
Or
are
you
still
here
and
I
don't
notice
Troverai
l'equilibrio
che
cerco
You'll
find
the
balance
I
seek
Oppure
lo
scoprirai
in
ogni
dubbio
che
sei
Or
you'll
discover
it
in
every
doubt
you
are
Non
vorrei,
non
vorrei
I
wouldn't
want
to,
I
wouldn't
want
to
Ma
che
fretta
hai,
di
capire
cosa
siamo
noi?
But
what's
your
hurry,
to
understand
what
we
are?
Di
capire
cosa
siamo
noi
(Di
capire)
To
understand
what
we
are
(To
understand)
Di
capire
cosa
siamo
noi
(Di
capire)
To
understand
what
we
are
(To
understand)
Oppure
sei
ancora
qui
e
non
me
ne
accorgo
Or
are
you
still
here
and
I
don't
notice
Inventerai
l'equilibrio
che
cerco
You'll
invent
the
balance
I
seek
Oppure
lo
troverai
in
ogni
dubbio
che
sei
Or
you'll
find
it
in
every
doubt
you
are
Non
vorrei,
non
vorrei
I
wouldn't
want
to,
I
wouldn't
want
to
Ma
che
fretta
hai?
But
what's
your
hurry?
Tu
sai
già
che
cosa
siamo
noi
You
already
know
what
we
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAINI DARIO, MENGONI MARCO, ROMITELLI PIERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.