Текст и перевод песни Marco Mengoni - Proteggiti da me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proteggiti da me (Live)
Protect Yourself from Me (Live)
Non
amo
tanto
i
complimenti
I'm
not
really
into
compliments
Un
po'
me
li
meriterei
I
kind
of
deserve
them
Per
averti
preso
in
giro
For
making
fun
of
you
Anche
solo
immaginando
occhi
che
non
sono
i
tuoi
Even
just
imagining
eyes
that
aren't
yours
E
allora
che
io
sia
dannato
And
so
may
I
be
damned
Sia
cancellato
il
nome
mio
May
my
name
be
erased
E
si
scateni
la
tempesta
And
may
the
storm
rage
Bagni
la
mia
faccia
tosta
May
it
strike
my
impudent
face
Mi
colpisca
in
pieno
un
fulmine
May
lightning
strike
me
with
full
force
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
If
only
I
had
realized
that
it
was
all
wrong
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
That
it
was
just
another
clash
between
rain
and
fire
Maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
Damn
this
jealousy
that's
so
out
of
hand
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Because
I
must
admit
that
when
you
leave
I
prefer
your
indifference
Come
mi
sento
adesso?
How
do
I
feel
now?
Direi
più
o
meno
uguale
a
quello
che
I
would
say
more
or
less
the
same
as
the
one
who
Che
nonostante
il
brutto
viaggio
ha
rinnovato
il
suo
coraggio
Who,
despite
the
dreadful
journey,
renewed
his
courage
E
dalla
paura
un
nuovo
limite
And
in
the
fear
a
new
boundary
Peró
adesso
prendimi
le
mani,
prendimi
le
mani,
prendimi
le
mani
adesso
But
now
take
my
hands,
take
my
hands,
take
my
hands
now
E
ascoltami
perché
And
listen
to
me
because
Perché
non
tutto
è
andato
perso
Because
not
everything
has
been
lost
Non
tutto
il
bene
è
andato
perso
Not
all
the
good
things
have
been
lost
Di
alternative
un
universo
A
universe
of
alternatives
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
If
only
I
had
realized
that
it
was
all
wrong
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
That
it
was
just
another
clash
between
rain
and
fire
Maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
Damn
this
jealousy
that's
so
out
of
hand
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Because
I
must
admit
that
when
you
leave
I
prefer
your
indifference
Proteggiti
da
me
se
sai
come
fare
Protect
yourself
from
me
if
you
know
how
Proteggiti
da
me,
da
me,
da
me
Protect
yourself
from
me,
from
me,
from
me
Se
sai
come
fare
If
you
know
how
Proteggiti
da
me,
da
me
Protect
yourself
from
me,
from
me
Se
sai
come
fare
If
you
know
how
Proteggiti
da
me,
da
me,
da
me
Protect
yourself
from
me,
from
me,
from
me
Se
sai
come
fare
If
you
know
how
Che
se
solo
l'avessi
capito
che
era
tutto
sbagliato
If
only
I
had
realized
that
it
was
all
wrong
Che
era
solo
l'ennesimo
impatto
fra
la
pioggia
ed
il
fuoco
That
it
was
just
another
clash
between
rain
and
fire
E
maledetta
la
mia
gelosia
che
mi
sfugge
di
mano
And
damn
this
jealousy
that's
so
out
of
hand
Perché
ammetto
che
alla
tua
partenza
preferisco
la
tua
indifferenza
Because
I
must
admit
that
when
you
leave
I
prefer
your
indifference
Proteggiti
da
me,
se
sai
come
fare
Protect
yourself
from
me
if
you
know
how
E
spegneró
così
la
luce
And
I'll
switch
the
light
off
Te
ne
andrai
così
veloce
You'll
leave
so
quickly
Per
proteggerti
da
me
To
protect
yourself
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.