Текст и перевод песни Marco Mengoni - Tanto il resto cambia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto il resto cambia
Все остальное меняется
Fuori
è
quasi
giorno,
Уже
почти
рассвет,
Sto
pensando
a
te
Я
думаю
о
тебе
Disperato
vuoto
dentro
me...
Отчаянная
пустота
внутри
меня...
Niente
è
mai
perfetto,
Ничто
не
идеально,
Niente
come
vuoi...
Ничего
не
получается,
как
хочешь...
Siamo
soli
adesso
pure
noi.
Мы
теперь
одни.
Non
so
chi
mi
aiuterà
Не
знаю,
кто
поможет
мне
A
dimenticarti
Забыть
тебя,
Quando
me
ne
andrò
da
qui.
Когда
я
уйду
отсюда.
Quanto
male
ci
starò
Как
мне
будет
плохо,
Che
sarai
di
un
altro...
Когда
ты
станешь
чужим...
Lo
so
ma
è
giusto
così.
Я
знаю,
но
это
так
и
должно
быть.
Se
cambierà
per
te
nascerò
ancora
Если
для
тебя
что-то
изменится,
я
родлюсь
снова,
Per
il
tempo
rimasto
cura
sarò
Я
буду
лечить
оставшееся
время,
Niente
più
come
te...
Никто
больше
не
будет
как
ты...
E'
verrà
l'inverno
И
придет
зима,
Neve
scenderà
Пойдет
снег,
Il
silenzio
ti
cancellerà...
Тишина
стерит
тебя...
Non
verrò
a
cercarti,
io
ti
scorderò
Я
не
буду
искать
тебя,
забуду
тебя,
Servirà
del
tempo
e
guarirò...
Потребуется
время,
и
я
излечусь...
Tutto
quanto
fermo
a
te
Все,
что
связано
с
тобой,
остается,
Tanto
il
resto
cambia...
Все
остальное
меняется...
Vivrò
ma
non
vivrò
mai.
Я
буду
жить,
но
никогда
не
буду
жить.
Mille
volte
scoprirò
che
non
mi
innamoro
Тысячу
раз
обнаружу,
что
не
влюбляюсь,
Anche
questo
tu
lo
sai...
Ты
это
тоже
знаешь...
Se
cambierà
per
te
nascerò
ancora
Если
что-то
изменится
для
тебя,
я
родлюсь
снова,
Per
il
tempo
rimasto
cura
sarò
Я
буду
лечить
оставшееся
время,
Niente
più
come
te...
Никто
больше
не
будет
как
ты...
Se
cambierà
resti
tu,
l'universo.
Если
что-то
изменится,
ты
останешься
моей
вселенной.
Ora
conterò
cento,
piano,
Теперь
я
буду
медленно
считать
до
ста,
Mi
volto,
non
c'è
più
ritorno.
Я
обернусь,
нет
пути
назад.
Io
non
so
parlare
Я
не
умею
говорить,
Però
proverei
Но
я
бы
попробовал
Questa
volta
forse
lo
farei.
В
этот
раз,
возможно,
я
бы
сделал
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: massimo calabrese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.