Текст и перевод песни Marco Pereira & Hamilton de Holanda - Xote das meninas • Qui nem jiló
Xote das meninas • Qui nem jiló
Xote das meninas • Qui nem jiló
Mandacaru
quando
fulôra
na
seca
Mandacaru
when
it
blossomed
in
the
drought
É
o
sinal
que
a
chuva
chega
no
sertão
It's
the
sign
that
rain
comes
to
the
backlands
Toda
menina
que
enjoa
da
boneca
Every
girl
who
gets
tired
of
dolls
É
sinal
que
o
amor
já
chegou
no
coração
It's
the
sign
that
love
has
arrived
in
the
heart
Meia
comprida,
não
quer
mais
sapato
baixo
She
wears
long
socks,
no
longer
wants
flat
shoes
Vestido
bem
cintado
não
quer
mais
vestir
timão
She
wears
a
well-fitting
dress,
no
longer
wants
to
wear
a
pinafore
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
She
only
wants
to
think
about
dating
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
She
only
wants
to
think
about
dating
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
She
only
wants
to
think
about
dating
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
She
only
wants
to
think
about
dating
De
manhã
cedo,
já
tá
pintada
Early
in
the
morning,
she's
already
made
up
Só
vive
suspirando,
sonhando
acordada
She
just
keeps
sighing,
daydreaming
O
pai
leva
ao
doutô
Her
father
takes
her
to
the
doctor
A
filha
adoentada
His
daughter
is
sick
Não
come,
não
estuda,
não
dorme,
não
quer
nada
She
doesn't
eat,
doesn't
study,
doesn't
sleep,
doesn't
want
anything
Mas
o
doutô
nem
examina
But
the
doctor
doesn't
even
examine
her
Chamando
o
pai
de
lado
He
calls
the
father
aside
Lhe
diz
logo
em
surdina:
He
tells
her
in
a
whisper:
O
mal
é
da
idade
It's
the
sickness
of
age
E
que
pra
tal
menina
And
that
for
such
a
girl
Não
há
um
só
remédio
em
toda
a
medicina
There
isn't
a
single
cure
in
all
of
medicine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.