Текст и перевод песни Marco Polo - 3-O-Clock (feat. Organized Konfusion (Pharoahe Monch & Prince Po))
3-O-Clock (feat. Organized Konfusion (Pharoahe Monch & Prince Po))
3 часа ночи (при участии Organized Konfusion (Pharoahe Monch & Prince Po))
Three
o'
clock
in
the
morning
Три
часа
ночи
Dirty
time
to
be
in
Грязное
время,
чтобы
быть
в
Port
Authority
Terminal
Терминале
Порт-Аторити
Alone
in
New
York
City
Один
в
Нью-Йорке
You
are
in
need
of
deliverance
from
discriminative
images
Ты
нуждаешься
в
избавлении
от
дискриминационных
образов
And
unusual
amount
of
musical
carcinogens
И
необычного
количества
музыкальных
канцерогенов
Here's
an
adrenaline
boost
with
timberland
boot
sentiments
Вот
тебе
всплеск
адреналина
с
настроением
Timberland
I
vegetate
in
vaginal
canals
(No
venison)
Я
прорастаю
во
влагалищах
(Никакой
оленины)
That
is
V
for
victory,
averbally
indicative
of
why
I
haven't
been
inundated
Это
V
значит
победа,
глагольно
указывающая
на
то,
почему
я
не
был
затоплен
Shit,
I
demonstrated
before
that,
I
see
the
beat
as
a
clitoris
Черт,
я
показывал
и
раньше,
что
вижу
бит
как
клитор
And
my
tongue
as
the
stimulation
that's
vibrating
from
slow
to
vigorous
А
свой
язык
как
стимуляцию,
вибрирующую
от
медленного
к
энергичному
It
moves
with
the
finesse
and
the
smoov-ness
Он
движется
с
изяществом
и
плавностью
Even
inside
the
grooves
of
a
record
Даже
внутри
канавок
пластинки
Check
it,
check
it
again
Проверь
это,
проверь
это
снова
And
check
the
metaphors,
make
sure
they're
makin'
sense
and
then
И
проверь
метафоры,
убедись,
что
они
имеют
смысл,
а
затем
TwitPic
it
like
courtside
Knicks
tickets
Твитни
это
как
билеты
на
Никс
с
первых
рядов
Gifted
with
algorithms,
terrific
with
quantum
physics
Одаренный
алгоритмами,
потрясающий
в
квантовой
физике
Merciless
with
the
words,
your
verses
are
quite
horrific
Безжалостный
со
словами,
твои
стихи
довольно
ужасны
And
poor
morally,
I
never
support
'em
И
морально
ничтожны,
я
их
никогда
не
поддержу
Caught
'em
in
the
Port
Authority
off
guard
and
fought
'em
orally
Поймал
их
в
Порт-Аторити
врасплох
и
победил
их
устно
Renegade
13,
who
want
W.A.R.?
Renegade
13,
кто
хочет
войны?
At
three
o'
clock
in
the
mornin'
В
три
часа
ночи
My
spawn
escaping
the
grips
of
Satan,
my
supremacy
is
Bourne
Мое
отродье
вырывается
из
лап
сатаны,
мое
превосходство
подобно
Борну
My
identity
is
Jason
Моя
личность
- Джейсон
Which
you
are
now
currently
hearing,
I
recite
it
in
verbatim
Которую
ты
сейчас
слышишь,
я
читаю
ее
дословно
No
ultimatum,
played
'em,
laid
'em
out
on
the
curb
Никаких
ультиматумов,
сыграл
с
ними,
выложил
их
на
обочину
Made
'em
wait
before
I
slayed
'em
when
I
served
'em
with
the
verbs
at
Заставил
их
ждать,
прежде
чем
убил
их,
когда
подал
им
глаголы
Clever
and
pretty
young
girl,
caught
up
in
the
zone
Умная
и
хорошенькая
девочка,
попавшая
в
водоворот
Trapped
in
the
jaws
of
poverty,
drug
abuse
in
the
home
В
ловушке
нищеты,
наркомания
в
доме
Three
BFFs
already
pregnant,
her
every
move
is
alone
Три
лучшие
подруги
уже
беременны,
все
ее
действия
одиноки
Seventeen
and
battered
with
thoughts
of
getting
to
put
two
in
the
dome
Семнадцать
лет,
и
ее
мучают
мысли
о
том,
чтобы
сделать
аборт
Stressed
and
ready
to
just
end
it,
suspended
in
disgrace
Напряженная
и
готовая
просто
покончить
с
этим,
исключенная
из
школы
Hate
to
descend
her,
her
faith
heavily
contended
Ненавидит
унижать
ее,
ее
вера
подвергается
серьезным
испытаниям
Bend
it
over
backwards,
rend
it,
lower
it
to,
even
to
extend
it,
fam
Вывернись
наизнанку,
разорвись,
опустись,
даже
продли
это,
слышишь
Like
a
ninja
on
a
binge
for
vengeance,
man
Как
ниндзя
в
приступе
жажды
мести,
понимаешь
Grabbed
the
stash
and
cash
and
ran
away
Схватила
заначку
и
деньги
и
убежала
Thought
she
had
to
mash,
professin'
out
of
the
gate
Думала,
что
ей
придется
смываться,
исповедуясь
с
порога
Two
and
a
half
days
later
she'll
be
in
the
land
of
hate
Через
два
с
половиной
дня
она
окажется
в
стране
ненависти
The
big
city
is
full
of
dreams,
but
you
gon'
learn
today
Большой
город
полон
мечтаний,
но
ты
узнаешь
это
сегодня
Jumped
on
the
bus,
cap
low,
yo
she
blended
quickly
Прыгнула
в
автобус,
кепка
надвинута,
она
быстро
слилась
с
толпой
Ended
by
a
vacation,
a
parking
lot
attendant
Закончилась
отпуском,
работник
парковки
Waving
a
Mets
pendant,
soul
crying,
lying
like
a
remnant
Размахивая
кулоном
Mets,
плачет
душой,
лжет
как
дышит
So
tiring,
so
inspiring
it
feels
to
be
implemented
Так
утомительно,
так
вдохновляет
чувствовать
себя
реализованной
No
guidance,
but
her
science
refused
to
stay
down
Никакого
руководства,
но
ее
натура
отказывалась
сдаваться
Everybody
knows
you
don't
go
Greyhound,
it's
time
to
shake
Все
знают,
что
нельзя
ездить
на
Greyhound,
пора
встряхнуться
The
service
is
the
verse,
but
first,
with
time
to
break
Служба
- это
стих,
но
сначала
нужно
время,
чтобы
передохнуть
Bust
violently,
it's
pulling
in
the
gate
Лопается
от
напряжения,
он
подъезжает
к
воротам
Strolling
through
the
terminal,
dude
saw
the
pomade
Прогуливаясь
по
терминалу,
парень
увидел
помаду
Got
up
in
the
air,
painted
a
picture
looking
great
Поднялся
в
воздух,
нарисовав
великолепную
картину
Not
she's
out
there
on
the
stroll,
lost,
pussy
on
a
plate
Теперь
она
на
улице,
потерянная,
киска
на
тарелочке
With
demented
sickness,
substituting
cookies
for
the
cake
С
безумной
болезнью,
заменяя
пирожные
на
торт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Troy Donald Jamerson, Marco P Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.