Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
Bahamadia
told
me
once
Ich
erinnere
mich,
Bahamadia
erzählte
mir
einmal
When
she
was
rollin'
around
with
Guru
Als
sie
mit
Guru
unterwegs
war
That
he
rolled
up
on
this
wack
MC
and
said
Dass
er
auf
diesen
schlechten
MC
zuging
und
sagte
"You
cannot
test
the
lyrical
manifestations
of
the
Guru"
"Du
kannst
die
lyrischen
Manifestationen
des
Guru
nicht
testen"
Rest
in
peace!
Ruhe
in
Frieden!
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
It's
a
brand
new
year,
you
can
tell
when
you
hear
the
cannons
Es
ist
ein
brandneues
Jahr,
man
erkennt
es,
wenn
man
die
Kanonen
hört
Brooklyn
is
the
heart
of
the
city
from
where
I'm
standing
Brooklyn
ist
das
Herz
der
Stadt,
von
wo
ich
stehe
Watching
Ralph
McDaniels
kept
me
up
on
my
music
Ralph
McDaniels
zu
sehen,
hielt
mich
auf
dem
Laufenden
über
meine
Musik
Friday
afternoon
4 o'clock,
you
catch
the
new
shit
Freitagnachmittag
16
Uhr,
da
kriegst
du
den
neuen
Scheiß
A
day
I
will
never
forget,
when
I
heard
Premier
cut
Ein
Tag,
den
ich
nie
vergessen
werde,
als
ich
hörte,
wie
Premier
cuttete
"These
are
the
words
that
I
manifest"
"Das
sind
die
Worte,
die
ich
manifestiere"
Blew
my
mind,
I'm
like
"I
bet
this
album
fresh"
Hat
mich
umgehauen,
ich
dachte:
"Ich
wette,
dieses
Album
ist
frisch"
Premier
was
dressed
like
King,
Guru
was
Malcolm
X
Premier
war
gekleidet
wie
King,
Guru
war
Malcolm
X
In
the
video
for
"Who's
Gonna
Take
The
Weight?"
Im
Video
zu
"Who's
Gonna
Take
The
Weight?"
I
came
from
the
same
place,
I
can
straight
relate
Ich
kam
vom
selben
Ort,
ich
konnte
mich
direkt
damit
identifizieren
I
mean
one
was
from
Boston,
the
other
was
from
Texas
Ich
meine,
einer
war
aus
Boston,
der
andere
aus
Texas
But
when
they
got
together
in
Brooklyn
it
was
the
next
shit
Aber
als
sie
in
Brooklyn
zusammenkamen,
war
das
das
nächste
große
Ding
"No
More
Mr.
Nice
Guy"
was
good
"No
More
Mr.
Nice
Guy"
war
gut
They
got
a
greater
next
album,
stepped
in
the
arena
like
gladiators
Sie
hatten
ein
großartigeres
nächstes
Album,
betraten
die
Arena
wie
Gladiatoren
It's
a
daily
operation,
no
opponents
for
these
dudes
Es
ist
eine
tägliche
Operation,
keine
Gegner
für
diese
Jungs
Respect
is
hard
to
earn
without
a
moment
of
truth
Respekt
ist
schwer
zu
verdienen
ohne
einen
Moment
der
Wahrheit
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
You
always
reminded
me
what
I'm
rhyming
for
Du
hast
mich
immer
daran
erinnert,
wofür
ich
reime
Got
me
in
a
New
Music
Seminar
back
in
'94
Hast
mich
'94
zu
einem
New
Music
Seminar
gebracht
You
and
Black,
I
was
with
Rubix,
JuJu,
and
Forté
Du
und
Black,
ich
war
mit
Rubix,
JuJu
und
Forté
We
was
snot-nosed
kids,
but
you
showed
us
love
all
day
Wir
waren
Rotznasen,
aber
du
hast
uns
den
ganzen
Tag
Liebe
gezeigt
Then
we
got
the
pleasure
to
tour,
you
was
the
realest
Dann
hatten
wir
das
Vergnügen
zu
touren,
du
warst
der
Echteste
You
showed
us
love,
it
was
us,
Bahamadia,
and
Slum
Village
Du
hast
uns
Liebe
gezeigt,
es
waren
wir,
Bahamadia
und
Slum
Village
Rest
in
peace
Dilla,
R.I.P.
Guru
Ruhe
in
Frieden
Dilla,
R.I.P.
Guru
I
rocked
with
the
greats
backed
up
by
The
Roots
crew
Ich
rockte
mit
den
Großen,
unterstützt
von
der
Roots-Crew
Blowing
a
tree
with
Tariq,
overseas
we
would
speak
Einen
Joint
mit
Tariq
rauchen,
im
Ausland
sprachen
wir
It
was
mostly
the
voice,
so
unique
Es
war
hauptsächlich
die
Stimme,
so
einzigartig
I
could
hear
you
put
your
most
to
the
beat,
so
complete
Ich
konnte
hören,
wie
du
dein
Bestes
in
den
Beat
legtest,
so
vollständig
No
matter
how
big
you
got,
you
was
close
to
the
street
Egal
wie
groß
du
wurdest,
du
warst
der
Straße
nah
Me
and
Baldhead
Slick
would
sit
down
over
a
beer
Ich
und
Baldhead
Slick
saßen
bei
einem
Bier
zusammen
And
laugh
about
how
people
said
I
look
like
Premier
Und
lachten
darüber,
wie
Leute
sagten,
ich
sähe
aus
wie
Premier
At
the
end
of
the
day
all
you
wanted
was
respect
Am
Ende
des
Tages
wolltest
du
nur
Respekt
When
people
fronted
it
was
just
to
get
a
rep
Wenn
Leute
sich
aufspielten,
war
es
nur,
um
sich
einen
Namen
zu
machen
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
Life
is
just
a
dream
and
what
you
make
of
it
Das
Leben
ist
nur
ein
Traum
und
was
du
daraus
machst
People
never
understood
you
and
Solar's
relationship
Die
Leute
haben
deine
und
Solars
Beziehung
nie
verstanden
But
who
am
I
to
question
it?
Aber
wer
bin
ich,
das
in
Frage
zu
stellen?
If
you
say
that's
your
peoples
that's
your
peoples
Wenn
du
sagst,
das
sind
deine
Leute,
dann
sind
das
deine
Leute
It
ain't
transparent
for
me
to
see
through
Es
ist
für
mich
nicht
transparent,
um
durchzublicken
But
all
I
know
is
that
you
showed
me
love
when
you
was
with
us
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
mir
Liebe
gezeigt
hast,
als
du
bei
uns
warst
You
lived
for
the
music,
your
life
was
what
you
give
us
Du
lebtest
für
die
Musik,
dein
Leben
war
das,
was
du
uns
gabst
Hear
your
style,
your
influence,
your
life,
it
still
hit
us
Deinen
Stil
hören,
deinen
Einfluss,
dein
Leben,
es
trifft
uns
immer
noch
With
the
right
document
the
fight
is
still
in
us
Mit
dem
richtigen
Dokument
ist
der
Kampf
immer
noch
in
uns
I
will
never
stop,
'cause
whether
or
not
the
radio
play
us
Ich
werde
niemals
aufhören,
denn
ob
das
Radio
uns
spielt
oder
nicht
My
ability
should
display
a
soliloquy
of
chaos
Meine
Fähigkeit
sollte
ein
Selbstgespräch
des
Chaos
darstellen
Painting
the
perfect
picture
Das
perfekte
Bild
malen
Trust
me
when
I
say
that
we
miss
ya
Vertrau
mir,
wenn
ich
sage,
dass
wir
dich
vermissen
I
felt
like
getting
Freddie
Foxxx
and
Big
Shug
Ich
hatte
Lust,
Freddie
Foxxx
und
Big
Shug
zu
holen
Reforming
the
militia,
swarming
on
these
niggas
Die
Miliz
neu
zu
formieren,
auf
diese
Niggas
loszustürmen
Threw
on
Jazzmatazz
and
let
my
thoughts
simmer
then
Legte
Jazzmatazz
auf
und
ließ
meine
Gedanken
köcheln,
dann
A
storm
started
blowing
in
my
eyes,
I
want
to
eulogize
Ein
Sturm
begann
in
meinen
Augen
zu
wehen,
ich
möchte
eine
Lobrede
halten
The
truest
rhymes
gonna
keep
Guru
alive
Die
wahrsten
Reime
werden
Guru
am
Leben
erhalten
Some
things
in
this
industry,
shit
be
so
fake
Manche
Dinge
in
dieser
Branche,
Scheiße
ist
so
falsch
Make
no
mistake,
one
of
the
best
of
all
time
Mach
keinen
Fehler,
einer
der
Besten
aller
Zeiten
The
God
universal,
ruler
universal
Der
Gott
universell,
Herrscher
universell
The
seventh
letter,
man,
ain't
got
no
time
for
petty
speakin'
Der
siebte
Buchstabe,
Mann,
hat
keine
Zeit
für
kleinliches
Gerede
Some
things
in
this
industry,
shit
be
so
fake
Manche
Dinge
in
dieser
Branche,
Scheiße
ist
so
falsch
Make
no
mistake,
one
of
the
best
of
all
time
Mach
keinen
Fehler,
einer
der
Besten
aller
Zeiten
The
God
universal,
ruler
universal
Der
Gott
universell,
Herrscher
universell
The
seventh
letter,
man,
ain't
got
no
time
for
petty
speakin'
Der
siebte
Buchstabe,
Mann,
hat
keine
Zeit
für
kleinliches
Gerede
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
It's
the
gifted,
his
presence
was
so
influential
Es
ist
der
Begabte,
seine
Präsenz
war
so
einflussreich
Unlimited,
that
was
his
reach
and
his
potential
Unbegrenzt,
das
war
seine
Reichweite
und
sein
Potenzial
Rhymes
gonna
keep
you
alive,
you
live
through
Reime
werden
dich
am
Leben
erhalten,
du
lebst
weiter
durch
Universal,
love
and
respect
go
out
to
Guru
Universell,
Liebe
und
Respekt
gehen
raus
an
Guru
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli Greene, Marco P Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.