Текст и перевод песни Marco Rodrigues - Estranha Lua
Estranha Lua
Странная луна
Que
estranha
é
esta
lua
Какая
странная
эта
луна,
Tão
cheia
como
um
ventre
Полная,
словно
чрево,
Senhora
das
marés
Повелительница
приливов,
Da
noite
feiticeira?
Ночи
волшебной?
Que
estranha
é
esta
lua
Какая
странная
эта
луна,
Suspensa
e
de
repente
Парящая
и
вдруг
Desmaiada
a
meus
pés
Упавшая
к
моим
ногам
Com
clarões
de
fogueira?
С
отблесками
костра?
Que
estranha
é
esta
lua
que
se
mostra
à
cidade
Какая
странная
эта
луна,
что
являет
себя
городу
Despida
sem
pudor,
em
quartos
minguantes?
Обнаженной,
без
стыда,
в
убывающих
четвертях?
Que
estranha
é
esta
lua.
Mulher-corpo
à
vontade
Какая
странная
эта
луна.
Женщина-тело,
свободная
Num
convite
de
amor,
à
noite
dos
amantes?
В
любовном
приглашении,
в
ночи
влюбленных?
Que
estranha
é
esta
lua
que
dum
quarto
crescente
Какая
странная
эта
луна,
что
из
растущей
четверти
Em
fases
se
renova,
com
gestos
de
bailado?
В
фазах
обновляется,
жестами
танца?
Que
estranha
é
esta
lua,
do
ventre
do
poente
Какая
странная
эта
луна,
из
чрева
заката
Nascida
lua
nova,
candeia
do
meu
fado?
Рожденная
новой
луной,
светильником
моего
фаду?
Às
vezes
reconheço
que
há
lágrimas
de
lume
Порой
я
признаю,
что
слезы
огня
Rasgando
o
meu
olhar,
quando
te
vejo
nua
Разрывают
мой
взгляд,
когда
вижу
тебя
обнаженной,
Assim,
quase
adoeço
no
peito
este
ciúme
Так,
я
почти
заболеваю
в
груди
этой
ревностью,
E
a
voz
quer-me
gritar,
que
estranha
é
esta
lua!
И
голос
хочет
кричать
мне:
какая
странная
эта
луна!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mário Raínho, Ricardo Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.