Текст и перевод песни Marco Rotelli - Il mio domani
Un'altra
storia
si
chiuderà
Еще
одна
история
завершится
Un'altra
volta
ricomincerò
И
снова
я
начну
сначала
Ricomincerò
dalle
cose
più
piccole
Начну
с
самых
малых
вещей,
Che
ho
imparato
ogni
giorno
insieme
a
te
Которым
учился
каждый
день
рядом
с
тобой.
La
spesa
da
fare,
quel
libro
che
non
ho
letto
mai
Сходить
за
покупками,
прочитать
ту
книгу,
которую
так
и
не
открыл,
Un
viaggio
lontano,
per
dimenticarti
un
pò
Отправиться
в
далекое
путешествие,
чтобы
хоть
немного
забыть
тебя.
Domani
io,
ti
penso
e
ti
cerco
Завтра
я
буду
думать
о
тебе
и
искать
тебя,
Domani,
la
mia
vita
ha
un
senso
Завтра
моя
жизнь
обретет
смысл.
Domani,
non
pensare
che
tutto
l'amore
fa
male
ma
è
vero
Завтра…
не
думай,
что
вся
любовь
причиняет
боль,
но
это
правда.
è
solo
domani,
io
ti
penso
e
ti
cerco
Только
завтра
я
буду
думать
о
тебе
и
искать
тебя.
Domani,
già
lo
so
tu
tornerai
nei
miei
pensieri
Завтра,
я
уже
знаю,
ты
вернешься
в
мои
мысли.
E
la
notte
è
più
buia
e
più
scura
se
adesso
e
per
sempre
non
ci
sei
tu
И
ночь
темнее
и
мрачнее,
если
сейчас
и
навсегда
тебя
нет
рядом.
Un
nuovo
giorno
si
affaccerà
Новый
день
наступит,
E
fra
i
miei
sbagli
io
morirò
И
среди
своих
ошибок
я
погибну.
Chi
ha
vinto,
chi
ha
perso,
chi
è
stato
premiato
Кто
победил,
кто
проиграл,
кто
был
награжден
—
Ti
vesti
mi
guardi
e
mi
dici,
vado
via
Ты
одеваешься,
смотришь
на
меня
и
говоришь:
"Я
ухожу".
Domani
io,
ti
penso
e
ti
cerco
Завтра
я
буду
думать
о
тебе
и
искать
тебя,
Domani,
la
mia
vita
ha
un
senso
Завтра
моя
жизнь
обретет
смысл.
Domani,
non
pensare
che
tutto
l'amore
fa
male
ma
è
vero
Завтра…
не
думай,
что
вся
любовь
причиняет
боль,
но
это
правда.
è
solo
domani,
io
ti
penso
e
ti
cerco
Только
завтра
я
буду
думать
о
тебе
и
искать
тебя.
Domani,
già
lo
so
tu
tornerai
nei
miei
pensieri
Завтра,
я
уже
знаю,
ты
вернешься
в
мои
мысли.
E
la
notte
è
più
buia
e
più
scura
se
adesso
e
per
sempre,
non
ci
sei
tu
И
ночь
темнее
и
мрачнее,
если
сейчас
и
навсегда
тебя
нет
рядом.
E
non
dirmi
solo
addio
И
не
говори
мне
только
"прощай".
Le
parole
son
scritte
in
fondo
al
cuore
Слова
написаны
в
глубине
моего
сердца.
Amore
perchéèè
Любимая,
почему-у-у?
Domani
io,
ti
penso
e
ti
cerco
Завтра
я
буду
думать
о
тебе
и
искать
тебя,
Domani,
già
lo
so
tu
tornerai
nei
miei
pensieri
Завтра,
я
уже
знаю,
ты
вернешься
в
мои
мысли.
E
la
notte
è
più
buia
e
più
scura
se
adesso
e
per
sempre,
non
ci
sei
tu
И
ночь
темнее
и
мрачнее,
если
сейчас
и
навсегда
тебя
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Landro, M. Rotellini, M. Sfratato, S. Zucchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.