Marco Uno - Solange in the Elevator - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marco Uno - Solange in the Elevator




Popular demand
Массовый спрос
Cool, but if I pop, I got demands
Круто, но если я лопну, то получу требования.
Unpopular opinion: I'm the man
Непопулярное мнение: я-человек.
Swallowed choices like they meds
Проглотил выбор, как лекарство.
Washed my hands
Я вымыл руки.
Picked a pill
Выбрал таблетку.
First and last time i'ma pop a lil' ya dig
В первый и последний раз я закопаю тебе копну.
Uh uh
Э э э
The machine got a weakness - I got a plan
У машины есть слабость - у меня есть план.
About to accidentally hit this e-stop with my head
Я вот-вот случайно ударюсь головой об эту е-стопку
They can't fuck with this
Им с этим не справиться
Truth loud as Lovita calling Ced, and every time,
Правда громко, как Ловита зовет Седа, и каждый раз ...
It have em shocked, as if it's secret when I say it - nah
Это повергает их в шок, как будто это секрет, когда я говорю это - нет
Too hot - quit now, you'll be forgotten: Larry Sanders
Слишком горячо-уходи, тебя забудут: Ларри Сандерс.
This that gospel, hoe
Это то самое Евангелие, мотыга
You preachin' to the choir: Mary Clarence
Ты читаешь проповедь хору: "Мэри Кларенс".
G-O-A-T - I'm with the dream: Ari Lennox
Г-О-А-Т-Я с мечтой: Ари Леннокс
Got them out there making plays for
Заставил их там играть в игры для ...
Them Nuggets - They Gary Harris, huh?
Эти самородки-они Гэри Харрис, да?
The Good Ol' Days: Le Bons Vieux Temps
Старые Добрые Времена: Le Bons Vieux Temps
The hood don't change - The mode Sean Comb
Капюшон не меняется-режим расчески.
Plain as day - the monsieur font
Ясно как день - месье Фонт.
The good gone fade. They gon go young
Все хорошее исчезло, и они останутся молодыми.
Self proclaimed sage, and don't know none Huh!?
Самопровозглашенный мудрец, и ничего не знаешь, а?
You tryna catch a bullet, or a body?!
Ты пытаешься поймать пулю или труп?!
Damn
Черт
Woosah. Woosah
У-У-У ... У-У-У ...
And I ain't gotta do it myself
И я не собираюсь делать это сам.
But shit, I'll probably do it myself
Но, черт возьми, я, наверное, сделаю это сам.
Yeah. Woosah. Woosah
Да... У-У-У ... У-У-У ...
(Watch out for this level up nigga)
(Следи за этим повышением уровня, ниггер)
Uh
Ух
You trynna catch a bullet or a body?!
Ты пытаешься поймать пулю или труп?!
(I be kickin shit like Solange in the elevator)
буду пинать дерьмо, как Соланж в лифте)
Soon as the needle drop, niggas be Anthony Fantano
Как только игла упадет, ниггеры станут Энтони Фантано.
Reviewing out of a basement what's probably fresh out a bando
Просматривая из подвала то что вероятно только что вышло из бандо
Luca Brasi
Лука Брази
In Dallas going crazy: Luka Doncic
В Далласе сходят с ума: Лука Дончич
Niggas scared of bars,
Ниггеры боятся баров
And draw lines to keep distance. Call me conscious
И рисуют линии, чтобы держать дистанцию.
A villain with justifiable motives
Злодей с оправданными мотивами.
A Killmonger or Joker
Торговец убийствами или шутник
How you gone keep kind in your mind once it's open?
Как ты можешь хранить добро в своем сознании, когда оно открыто?
It's jail for heroes as well
Это тюрьма и для героев тоже,
Is money your motive?
деньги-твой мотив?
How much do you want then? Since you really on it
Сколько же ты хочешь тогда? - раз уж ты действительно на нем
Fuck a mill.
К черту мельницу.
I need it all and don't even want it Pick the world up and flaunt it
Мне нужно все это но я даже не хочу этого поднимать мир и выставлять его напоказ
Condemned, but I make it look like
Приговорен, но я делаю так, чтобы это выглядело ...
I'm taunting. You cannot be taught it
Я насмехаюсь, тебя этому не научишь
At home I'm Mahomes. Hoe, I'm just getting started
Дома я Магомес, мотыга, я только начинаю.
I throw bullets through arrowhead so much, can't tell I'm a target
Я так часто бросаю пули в арроухед, что не могу сказать, что я мишень.
As a team, niggas get bodied for fun. I'm really done
Как команда, ниггеры набираются сил ради забавы.
You gone watch me whoop your dog, looking dumb.
Ты пойдешь смотреть, как я буду обхаживать твою собаку, выглядя глупо.
Uncle Willie's son
Сын дяди Вилли.
Knock a whole circle off they square when I teach em
Когда я учу их, они складываются в квадрат.
It's a game. It ain't checkers,
Это игра, это не шашки,
But it ain't chess neither. Little bitch
Но и не шахматы.
You tryna catch a bullet, or a body?!
Ты пытаешься поймать пулю или труп?!
Damn
Черт
Woosah. Woosah
У-У-У ... У-У-У ...
And I ain't gotta do it myself
И я не собираюсь делать это сам.
But shit, I'll probably do it myself
Но, черт возьми, я, наверное, сделаю это сам.
Yeah. Woosah. Woosah
Да... У-У-У ... У-У-У ...
(Watch out for this level up nigga)
(Следи за этим повышением уровня, ниггер)
Uh
Ух
You trynna catch a bullet or a body?!
Ты пытаешься поймать пулю или труп?!
(I be kickin shit like Solange in the elevator)
буду пинать дерьмо, как Соланж в лифте)





Авторы: Marcus Leflore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.