Marco e il clan - Via del conservatorio - перевод текста песни на немецкий

Via del conservatorio - Marco e il clanперевод на немецкий




Via del conservatorio
Straße des Konservatoriums
Mi ricordo una via,
Ich erinnere mich an eine Straße,
un bambino giocava
ein Kind spielte
era l'ora dell'Ave Maria
es war die Stunde des Ave Maria
e una musica lassù mi chiamò
und eine Musik von dort oben rief mich
sprofondò nel mio cuore cantando
sie versank singend in meinem Herzen
dentro l'anima.
tief in meiner Seele.
Tu ragazzo non puoi
Du, Junge, kannst nicht
stare al conservatorio
am Konservatorium bleiben
devi dare ai tuoi sogni l'addio
du musst dich von deinen Träumen verabschieden
c'è bisogno anche di te figlio mio.
man braucht dich auch, mein Sohn.
Così disse mio padre quel giorno
So sprach mein Vater an jenem Tag
mentre andavo via.
als ich wegging.
Un uomo va
Ein Mann geht
finchè lo vuole Iddio
solange Gott es will
ma tu ritornerai
aber du wirst zurückkehren
lo so, ragazzo mio.
das weiß ich, mein Junge.
Dentro di te
In dir
la musica un'anima è
ist die Musik eine Seele
non lo scordare mai.
vergiss das niemals.
No professore, addio!...
Nein, Herr Professor, auf Wiedersehen!...
Il mio cuore non fa
Mein Herz macht nicht
dei ricordi un rosario
aus Erinnerungen einen Rosenkranz
ma per caso dal conservatorio
aber wenn zufällig am Konservatorium
passa un uomo e resta
ein Mann vorbeigeht und dort stehen bleibt
a sentire una musica dolce morire
um eine süße Musik sterben zu hören
dentro l'anima.
tief in der Seele.
Un uomo va
Ein Mann geht
dove vuole Iddio
wohin Gott es will
ma sempre porterò
aber immer werde ich
un sogno antico è mio.
einen alten Traum mit mir tragen, er ist mein.
Dentro di te
In dir
la musica un anima è
ist die Musik eine Seele
non lo scordare mai.
vergiss das niemals.
No professore, addio!...
Nein, Herr Professor, auf Wiedersehen!...





Авторы: Federico Polito, Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.