Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty-five
years
and
my
life
is
still
Fünfundzwanzig
Jahre
und
mein
Leben
ist
immer
noch,
Trying
to
get
that
great
big
hill
of
hope
Dabei,
zu
versuchen,
diesen
großen
Hügel
der
Hoffnung
zu
erklimmen,
For
a
destination
Für
ein
Ziel.
And
I
realized
quickly
when
I
knew
I
should
Und
ich
erkannte
schnell,
als
ich
es
wissen
sollte,
That
the
world
was
made
up
of
this
brotherhood
of
man
Dass
die
Welt
aus
dieser
Bruderschaft
der
Menschen
bestand,
For
whatever
that
means
Was
auch
immer
das
bedeuten
mag.
And
I
say:
hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea
Und
ich
sage:
Hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea,
I
said
hey,
what's
going
on?
Ich
sagte
hey,
was
ist
los?
And
I
say:
hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea
Und
ich
sage:
Hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea,
I
said
hey,
what's
going
on?
Ich
sagte
hey,
was
ist
los?
What's
going
on?
(What's
going
on?)
Was
ist
los?
(Was
ist
los?)
What's
going
on?
(What's
going
on?)
Was
ist
los?
(Was
ist
los?)
And
I
try
Und
ich
versuche
es,
Oh
my
god
do
I
try
Oh
mein
Gott,
versuche
ich
es,
I
try
all
the
time
Ich
versuche
es
die
ganze
Zeit,
In
this
institution
In
dieser
Anstalt.
Oh
my
god
do
I
pray
Oh
mein
Gott,
bete
ich,
I
pray
every
single
day
Ich
bete
jeden
einzelnen
Tag,
For
a
revolution
Für
eine
Revolution.
And
I
say:
hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea
Und
ich
sage:
Hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea,
I
said
hey,
what's
going
on?
Ich
sagte
hey,
was
ist
los?
And
I
say:
hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea,
yea,
yea
Und
ich
sage:
Hey
yeah
yeaaah
yea
yea
hey
yeah
yea,
yea,
yea,
I
said
hey,
what's
going
on?
Ich
sagte
hey,
was
ist
los?
What's
going
on?
(What's
going
on?)
Was
ist
los?
(Was
ist
los?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.