Текст и перевод песни Marco van Bassken - Minnie the Moocher (Max Farenthide Rmx Edit)
Folks,
here's
a
story
'bout
Minnie
the
Moocher
Ребята,
вот
история
о
Минни-бездельнице
She
was
a
red-hot
hoochie-coocher
Она
была
страстной
любительницей
самогона
She
was
the
roughest,
toughest
frail
Она
была
самой
грубой,
выносливой
и
хрупкой
But
Minnie
had
a
heart
as
big
as
a
whale
Но
у
Минни
было
сердце
размером
с
кита
Hi-dee
hi-dee
hi-dee
hi
(hi-dee
hi-dee
hi-dee
hi)
Привет-ди,
привет-ди,
привет-ди,
привет
(привет-ди,
привет-ди,
привет-ди,
привет)
Whoa-a-a-a-ah
(whoa-a-a-a-ah)
Воу-а-а-а-ах
(воу-а-а-а-ах)
Hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee
(hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee)
Хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи
(хи-ди-хи-ди-хи-ди-ди-хи)
He-e-e-e-e-e-e-y
(he-e-e-e-e-e-e-y)
Он-е-е-е-е-е-е-е-е-й
(он-е-е-е-е-е-е-е-е-й)
Folks,
here's
a
story
'bout
Minnie
the
Moocher
Ребята,
вот
история
о
Минни-бездельнице
She
was
a
red-hot
hoochie-coocher
Она
была
страстной
любительницей
самогона
She
was
the
roughest,
toughest
frail
Она
была
самой
грубой,
выносливой
и
хрупкой
But
Minnie
had
a
heart
as
big
as
a
whale
Но
у
Минни
было
сердце
размером
с
кита
Hi-dee
hi-dee
hi-dee
hi
(hi-dee
hi-dee
hi-dee
hi)
Привет-ди,
привет-ди,
привет-ди,
привет
(привет-ди,
привет-ди,
привет-ди,
привет)
Whoa-a-a-a-ah
(whoa-a-a-a-ah)
Воу-а-а-а-ах
(воу-а-а-а-ах)
Hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee
(hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee)
Хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи
(хи-ди-хи-ди-хи-ди-ди-хи)
He-e-e-e-e-e-e-y
(he-e-e-e-e-e-e-y)
Он-е-е-е-е-е-е-е-е-й
(он-е-е-е-е-е-е-е-е-й)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Mills, Cab Calloway, Clarence Gaskill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.