Marcol - Tarde - перевод текста песни на немецкий

Tarde - Marcolперевод на немецкий




Tarde
Zu spät
Será
Es wird
Fatal,
fatal sein,
Dejarte entrar,
dich hereinzulassen,
Después de lo que hallé,
nach dem, was ich fand,
Después de lo que hallé,
nach dem, was ich fand,
Ahora.
jetzt.
Verte volver,
Dich zurückkommen sehen,
Verte volver
dich zurückkommen sehen
Sin nada...
ohne etwas...
Se hizo tarde nena para hablar,
Es ist zu spät, Kleine, um zu reden,
Ya no es importante lo que tengas que explicar,
es ist nicht mehr wichtig, was du zu erklären hast,
Estoy cansado ya de decepciones,
ich bin der Enttäuschungen schon müde,
Llorá
Weine,
Anda
los,
que mientes,
ich weiß, dass du lügst,
Se hizo tarde nena para hablar ya,
es ist zu spät, Kleine, um jetzt zu reden,
No es importante lo que tengas que explicar,
es ist nicht wichtig, was du zu erklären hast,
Es momento de afrontar tus decisiones,
es ist Zeit, deine Entscheidungen zu konfrontieren,
Llora
Weine,
Anda,
los,
que mientes.
ich weiß, dass du lügst.
Pudimos tener algo especial,
Wir hätten etwas Besonderes haben können,
Dulce como yo si me enamoro...
süß wie ich, wenn ich mich verliebe...
Atrás queda la sensación
Zurück bleibt das Gefühl,
De verte partir
dich gehen zu sehen,
De verte partir
dich gehen zu sehen,
Verme llenando espacios con recuerdos vagos
wie ich die Leere mit vagen Erinnerungen fülle.
Se hizo tarde nena para hablar,
Es ist zu spät, Kleine, um zu reden,
Ya no es importante lo que tengas que explicar,
es ist nicht mehr wichtig, was du zu erklären hast,
Estoy cansado ya de decepciones,
ich bin der Enttäuschungen schon müde,
Llora
Weine,
Anda
los,
que mientes...
ich weiß, dass du lügst...
que mientes...
Ich weiß, dass du lügst...
Se hizo tarde nena para hablar ya,
Es ist zu spät, Kleine, um jetzt zu reden,
No es importante lo que tengas que explicar,
es ist nicht wichtig, was du zu erklären hast,
Es momento de afrontar tus decisiones,
es ist Zeit, deine Entscheidungen zu konfrontieren,
Llora
Weine,
Anda,
los,
que mientes.
ich weiß, dass du lügst.





Авторы: Luis Francisco Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.