Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INTRODUCCIÓN.
EINLEITUNG.
Tu
no
mereces
un
desprecio
mío,
sólo
que
mira
no
es
fácil
mi
cariño.
Du
verdienst
meine
Verachtung
nicht,
nur,
schau,
meine
Liebe
ist
nicht
einfach.
Ya
no
hay
pasado,
ya
no
he
sufrido
y
ahora
ya
no
puedo
lanzarme
en
el
vacío
Es
gibt
keine
Vergangenheit
mehr,
ich
habe
nicht
mehr
gelitten
und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
ins
Leere
stürzen.
Esas
palabras
de
amor
que
suenan
repetidas,
esas
mentiras
no
las
creo
yo,
no
mi
amor
Diese
Worte
der
Liebe,
die
sich
wiederholen,
diese
Lügen
glaube
ich
nicht,
nein,
meine
Liebe.
Algo
real,
no
quiero
fantasías
Etwas
Echtes,
ich
will
keine
Fantasien.
Para
sentir
que
va
este
corazón,
primero.
Um
zu
fühlen,
wohin
dieses
Herz
geht,
zuerst.
Llegame
al
alma
Berühre
meine
Seele.
Como
nunca
imaginé
Wie
ich
es
mir
nie
vorgestellt
habe.
Ya
no
digas
nada
Sag
jetzt
nichts
mehr.
INSTRUMENTAL...
INSTRUMENTAL...
Si
me
aseguras
que
estarás
conmigo
y
que
el
destino
te
puso
en
mi
camino
Wenn
du
mir
versicherst,
dass
du
bei
mir
sein
wirst
und
dass
das
Schicksal
dich
auf
meinen
Weg
gebracht
hat,
Que
ya
me
extrañas,
que
soy
tu
delirio,
que
esto
que
sientes
no
lo
habías
sentido
dass
du
mich
schon
vermisst,
dass
ich
dein
Delirium
bin,
dass
du
das,
was
du
fühlst,
noch
nie
gefühlt
hast.
Esas
palabras
de
amor
que
suenan
repetidas,
esas
mentiras
no
las
creo
yo,
no
mi
amor
Diese
Worte
der
Liebe,
die
sich
wiederholen,
diese
Lügen
glaube
ich
nicht,
nein,
meine
Liebe.
Algo
real,
no
quiero
fantasías
Etwas
Echtes,
ich
will
keine
Fantasien.
Para
sentir
que
va
este
corazón,
primero
Um
zu
fühlen,
wohin
dieses
Herz
geht,
zuerst.
Ay.
llegame
al
alma
Ach,
berühre
meine
Seele.
Como
nunca
imaginé
Wie
ich
es
mir
nie
vorgestellt
habe.
Ya
no
digas
nada
Sag
jetzt
nichts
mehr.
Ya
no
quiero
enamorarme,
volver
a
comenzar,
pero
tengo
una
herida
que
no
puedo
sanar
Ich
will
mich
nicht
mehr
verlieben,
wieder
von
vorne
anfangen,
aber
ich
habe
eine
Wunde,
die
ich
nicht
heilen
kann.
Ya
no
creo
nononono
en
tus
palabras,
sólo
bésame
y
ya
no
me
digas
nada,
nada.
Ich
glaube
nicht,
nein,
nein,
nein,
an
deine
Worte,
küss
mich
einfach
und
sag
mir
nichts
mehr,
nichts.
INSTRUMENTAL.
INSTRUMENTAL.
Llegame
al
alma
Berühre
meine
Seele.
Como
nunca
imaginé
Wie
ich
es
mir
nie
vorgestellt
habe.
Ya
no
digas
nada
Sag
jetzt
nichts
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Guillermo Martinez Enriquez
Альбом
Bésame
дата релиза
11-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.