Marconi - De rodillas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marconi - De rodillas




De rodillas
На коленях
Tanto amor que le dí,
Столько любви я тебе отдал,
Tantas caricias que dibujaba,
Столько ласк я тебе дарил,
Su cuerpo en el... silencio gris,
Твое тело в... серой тишине,
Tanto locura que sentí,
Столько безумия я испытал,
Tanta obsesion que no entendí,
Столько одержимости, которую я не понимал,
Y le di hasta al aire, soltó mi mano y me caí.
И я отдал все до последнего вздоха, ты отпустила мою руку, и я упал.
De rodillas,
На коленях,
Suplicandole a la vida,
Умоляя жизнь,
Que me quieras todavía,
Чтобы ты все еще любила меня,
Para no seguir llorando su partida.
Чтобы не продолжать оплакивать твой уход.
De rodillas,
На коленях,
Intentando cada día,
Пытаясь каждый день,
Soportar está ironía,
Вынести эту иронию,
De morir de amor,
Умереть от любви,
De negarme a la verdad...
Отказаться от правды...
Que ya no es mía...
Что ты больше не моя...
Como poder seguir,
Как мне продолжать жить,
Como escapar de su mirada,
Как убежать от твоего взгляда,
Que me mantiene preso aquí...
Который держит меня здесь в плену...
Quiero arrancarla ya de mí,
Я хочу вырвать тебя из себя,
Pero no logró conseguir,
Но я не могу,
Convencer a mi alma,
Убедить свою душу,
Que no hay razón para vivir...
Что нет причин для жизни...
De rodillas,
На коленях,
Suplicandole a la vida,
Умоляя жизнь,
Que me quieras todavía,
Чтобы ты все еще любила меня,
Para no seguir llorando su partida.
Чтобы не продолжать оплакивать твой уход.
De rodillas,
На коленях,
Intentando cada día,
Пытаясь каждый день,
Soportar está ironía,
Вынести эту иронию,
De morir de amor,
Умереть от любви,
De negarme a la verdad...
Отказаться от правды...
Mientras queden esperanzas,
Пока есть надежда,
De que cruzes mi camino,
Что ты пересечешь мой путь,
Esperaré,
Я буду ждать,
Aquí estaré...
Я буду здесь...
De rodillas,
На коленях,
Suplicandole a la vida,
Умоляя жизнь,
Que me quieras todavía,
Чтобы ты все еще любила меня,
Para no seguir llorando su partida.
Чтобы не продолжать оплакивать твой уход.
De rodillas,
На коленях,
Intentando cada día,
Пытаясь каждый день,
Soportar está ironía,
Вынести эту иронию,
De morir de amor,
Умереть от любви,
De negarme a la verdad...
Отказаться от правды...
Que ya no es mía...
Что ты больше не моя...
Que ya no es mía...
Что ты больше не моя...





Авторы: Daniel Betancourt, Cesar Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.