Marconi - Olvidarte se me olvida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marconi - Olvidarte se me olvida




Olvidarte se me olvida
I Can't Seem to Forget You
Hago lo imposible para no pensarte, para no pensarte tanto como ayer
I'm doing the impossible to not think about you, to not think about you as much as yesterday
Regalar las cosas que me regalaste, y a nuestros lugares nunca regresé
Giving away the things you gave me, and to our places I never returned
He besado otra piel, intentando hacer la mía, pero vuelvo a caer.
I've kissed other lips, trying to make them mine, but I fall back down.
Y es que olvídarte se me olvida, cada vez que tu recuerdo me castiga y me obliga a llorarte sin querer
And it's that forgetting you I forget, every time your memory punishes me and forces me to mourn you without wanting to
Y es que olvidarte se me olvida, y no encuentro la manera de arrancarte de mi vida
And it's that forgetting you I forget, and I can't find a way to tear you out of my life
Me parece que nunca lo haré.
I don't think I ever will.
Olvidarte. se me olvida
Forgetting you I forget
(Se me olvida)
(I forget)
Registré la casa y escondi tus fotos.
I registered the house and hid your pictures.
Y cerré la puerta de mi corazón
And I closed the door to my heart
Pero te confieso que me vuelvo loco, cuando me doy cuenta que no hay solución
But I confess to you that I'm going crazy, when I realize that there is no solution
He besado otra piel, intentando hacer la mía, pero vuelvo a caer.
I've kissed other lips, trying to make them mine, but I fall back down.
Y es que olvídarte se me olvida, cada vez que tu recuerdo me castiga y me obliga a llorarte sin querer
And it's that forgetting you I forget, every time your memory punishes me and forces me to mourn you without wanting to
Y es que olvidarte se me olvida, y no encuentro la manera de arrancarte de mi vida
And it's that forgetting you I forget, and I can't find a way to tear you out of my life
Me parece que nunca lo haré.
I don't think I ever will.
Olvidarte se me olvida, olvidarte.
Forgetting you I forget, forgetting you.
Cómo niego tu nombre? Cómo borro tus besos? Cómo dejo de engañarme esperando tu regreso?
How do I deny your name? How do I erase your kisses? How do I stop deceiving myself waiting for your return?
Duele tanto vivir así.
It hurts so much to live like this.
Y es que olvídarte se me olvida, cada vez que tu recuerdo me castiga y me obliga a llorarte sin querer
And it's that forgetting you I forget, every time your memory punishes me and forces me to mourn you without wanting to
Y es que olvidarte se me olvida, y no encuentro la manera de arrancarte de mi vida
And it's that forgetting you I forget, and I can't find a way to tear you out of my life
Que parece que nunca lo haré.
That seems like I never will.
Olvidarte.
Forgetting you.
Olvidarte.
Forgetting you.
Olvidarte. se me olvida
Forgetting you, I forget





Авторы: Yoel Henriquez, Cesar Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.