Marconi - Si hablo de ti, hablo de mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marconi - Si hablo de ti, hablo de mi




Si hablo de ti, hablo de mi
If I Talk About You, I Talk About Me
Tan solo dame un minuto más,
Just give me one more minute,
Solo un segundo ya dime que si,
Just a second, tell me yes,
Es nuestra historia de amor,
It's our love story,
Te ruego atiendeme.
I beg you, listen to me.
Si te pidiera partir de aquí,
If I asked you to leave here,
Un gesto tuyo podría bastar,
A gesture from you could suffice,
La sientes nuestra canción,
Feel our song,
Te pido acéptame.
I ask you to accept me.
Es como un fuego en mi corazón,
It's like a fire in my heart,
Esta locura que siento por ti,
This madness that I feel for you,
Ahh, que bella que estas,
Ahh, how beautiful you are,
Que ganas me dan,
How it makes me want to,
Decirte que, quiero decirte
Tell you that, I want to tell you
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Burn me, love me, everything is more beautiful because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi,
If I talk about you, I talk about me,
Y ahora tu...
And now you...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Burn me, love me, everything is more beautiful because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi.
If I talk about you, I talk about me.
Aguarda un poco y no digas más,
Wait a moment and don't say anything more,
Es esta copa la que habla por ti,
This cup is speaking for you,
Es el latido en mi pecho,
It's the beating of my heart,
Tan solo, siénteme...
Just feel me...
Hay en tu boca la inspiración,
There's inspiration in your mouth,
Será el secreto que guardan tus labios,
It's a secret that your lips hold,
Pero me pierdo en tu beso
But I get lost in your kiss
Te ruego, acércate...
I beg you, come closer...
Eres el aire de mi pasión,
You're the air of my passion,
Si comprendieras que siento por ti,
If you only knew how I feel about you,
Ahh, que bella que estás,
Ahh, how beautiful you are,
Que ganas me dan,
How it makes me want to,
Decirte que, quiero decirte...
Tell you that, I want to tell you...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Burn me, love me, everything is more clear because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi,
If I talk about you, I talk about me,
Y ahora tu...
And now you...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Burn me, love me, everything is more beautiful because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi.
If I talk about you, I talk about me.
Esto es asi...
This is the way it is...
Y es algo que no podemos evitarlo,
And it's something we can't avoid,
Se que quieres venir, y que vivo por ti,
I know you want to come, and that I live for you,
Ven conmigo para atravesar este mundo
Come with me to cross this world
Que vive en amor.
That lives in love.
Y ahora tu...
And now you...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Burn me, love me, everything is more clear because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi.
If I talk about you, I talk about me.
Y ahora tu...
And now you...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Embrace me, touch me, kiss me, hold me tight,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Burn me, love me, everything is more beautiful because of you,
Si hablo de ti, hablo de mi...
If I talk about you, I talk about me...
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
If I talk about you, I talk about me... uhhh
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
If I talk about you, I talk about me... uhhh





Авторы: Hugo Francisco Manzi Astudillo, Fabrizio Lobasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.