Текст и перевод песни Marconi Impara - Sin Juzgar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Juzgar
Without Judgment
Yo
no
cuestiono
lo
que
tú
has
hecho
en
el
pasado
I
don’t
question
what
you
did
in
the
past
Yo
no
estoy
pendiente
a
las
cosas
que
han
pasado
y
I’m
not
paying
attention
to
the
things
that
have
happened
and
Yo
tampoco
soy
perfecto
le
quite
los
I’m
not
perfect
either,
I
took
the
Pétalos
a
la
rosa,
por
eso
te
entiendo
Petals
from
the
rose,
that's
why
I
understand
you
Sin
juzgar
Without
judgment
Yo
se
que
tu
tienes
tu
historial
I
know
you
have
your
history
Si
supieras
me
gusta
tu
victoria
If
you
only
knew,
I
like
your
triumph
Todos
tenemos
un
pasado
es
normal
We
all
have
a
past,
it's
normal
Me
he
portado
mal
no
lo
voy
a
negar
I've
misbehaved,
I'm
not
going
to
deny
it
He
tenido
aventuras
y
sin
cuestionar
I’ve
had
adventures
and
without
question
Estoy
claro
de
ti
I’m
clear
about
you
De
esas
nalgas
brutal
Of
those
brutal
buttocks
No
somos
los
únicos
We
are
not
the
only
ones
Esto
es
global
This
is
global
Me
gustas
con
cojone
I
like
you
with
balls
Por
eso
es
que
no
hago
caso
That's
why
I
don't
pay
attention
Otro
tipo
de
madures
Another
kind
of
maturity
Por
eso
quiero
que
seas
mia
That's
why
I
want
you
to
be
mine
Esto
es
por
una
noche
This
is
for
one
night
Dale
baby
asme
caso
Come
on
baby,
listen
to
me
Sal
de
esa
depresión
imagina
cómo
sería
Get
out
of
that
depression,
imagine
what
it
would
be
like
Quemando
frente
a
la
playa
Burning
in
front
of
the
beach
Baby
no
te
vayas
Baby,
don't
go
away
Que
estamos
on
fire
That
we
are
on
fire
Pásate
de
la
raya
Go
over
the
top
Sin
juzgar
Without
judgment
Yo
se
que
tu
tienes
tu
historial
I
know
you
have
your
history
Si
supieras
me
gusta
tu
victoria
If
you
only
knew,
I
like
your
triumph
Todos
tenemos
un
pasado
es
normal
We
all
have
a
past,
it's
normal
Aprovéchame
que
mañana
puede
que
no
Take
advantage
of
me,
because
tomorrow
I
might
not
be
Esté,
no
va
ser
tu
primera
ni
la
última
vez
Here,
it
won't
be
your
first
or
last
time
Deja
la
timedes
subamos
de
nivel
Leave
shyness
and
let's
level
up
Me
gustan
los
secretos
I
like
secrets
Con
eso
yo
soy
fiel
With
that
I
am
faithful
Pégate
me
gusta
tu
shellac
mate
Stick
with
me,
I
like
your
matte
shellac
Tengo
la
ancla
pa'
ese
yate
I
have
the
anchor
for
that
yacht
Y
sin
juzgaste
llevo
tiempo
en
el
juego
And
without
judging,
I've
been
in
the
game
for
a
long
time
Y
ya
quiero
ganarte
And
I
already
want
to
win
you
over
Y
donde
sea
como
mensaje
espero
que
me
leas
And
wherever
as
a
message
I
hope
you
read
me
Ella
es
modelo
parece
europea
She
is
a
model,
she
looks
European
Como
la
marca
de
toa'
mis
correas
Like
the
brand
of
all
my
belts
Sin
juzgar
Without
judgment
Yo
se
que
tu
tienes
tu
historial
I
know
you
have
your
history
Si
supieras
me
gusta
tu
victoria
If
you
only
knew,
I
like
your
triumph
Todos
tenemos
un
pasado
es
normal
We
all
have
a
past,
it's
normal
Yo
no
cuestione
lo
que
tú
as
hecho
en
el
pasado
I
don’t
question
what
you
did
in
the
past
Yo
no
estoy
pendiente
a
las
cosas
que
an
pasado
y
I’m
not
paying
attention
to
the
things
that
have
happened
and
Yo
tampoco
soy
perfecto
le
quite
los
I’m
not
perfect
either,
I
took
the
Pétalos
a
la
rosa,
por
eso
te
entiendo
Petals
from
the
rose,
that's
why
I
understand
you
Marconi
Impara
boee
Marconi
Impara
boee
Otra
vez
con
Well
Again
with
Well
Mexiko
con
K
Mexico
with
K
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos De Jesus Mercado Mota, Bernardo Ernesto Tejada-perez, Wellington Sosa Olivares, Urbani Mota Cedeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.