Текст и перевод песни Marcos Barrios - Dos Desconocidos
Dos Desconocidos
Two Strangers
Con
un
adiós
encerrado
en
mis
labios
With
a
goodbye
locked
in
my
lips
Caduca
lo
que
un
día
aquí
comenzó
Something
that
began
here
has
expired
Tú
y
yo
mirándonos
frente
a
frente
You
and
I
looking
at
each
other
face
to
face
Capturando
este
momento
por
última
vez
Capturing
this
moment
for
the
last
time
Somos
dos
desconocidos
dos
caminos
distintos
y
el
amor
que
hemos
fingido
We
are
two
strangers
two
different
paths
and
the
love
we
have
pretended
Perdido
en
el
inmenso
mar
de
los
delirios
con
sutil
ironía
y
este
corazón
que
no
confía
Lost
in
the
vast
sea
of
delusions
with
subtle
irony
and
this
heart
that
does
not
trust
Tú
ya
no
volverás
y
no
te
echo
de
menos
siempre
fuiste
mi
maldito
veneno
You
will
no
longer
come
back,
and
I
do
not
miss
you
you
were
always
my
damn
venom
Tú
ya
no
volverás
y
no
te
echo
de
menos
siempre
fuiste
mi
maldito
veneno
You
will
no
longer
come
back,
and
I
do
not
miss
you
you
were
always
my
damn
venom
No
se
trataba
de
ser
perfectos
se
trataba
de
ser
felices
It
was
not
about
being
perfect
it
was
about
being
happy
Cosa
que
tú
y
yo
no
comprendimos
y
ahora
somos
dos
desconocidos
Something
that
you
and
I
did
not
understand,
and
now
we
are
two
strangers
Desconocidos
que
comparten
recuerdos
que
la
mente
une
en
el
tiempo
Strangers
who
share
memories
that
the
mind
joins
in
time
Y
aunque
ahora
estarás
muy
lejos
de
mi
solo
quiero
decir,
lo
siento
And
although
you
will
be
far
away
from
me
now,
I
just
want
to
say,
I
am
sorry
Somos
dos
desconocidos
dos
caminos
distintos
y
el
amor
que
hemos
fingido
We
are
two
strangers
two
different
paths
and
the
love
we
have
pretended
Perdido
en
el
inmenso
mar
de
los
delirios
con
sutil
ironía
y
este
corazón
que
no
confía
Lost
in
the
vast
sea
of
delusions
with
subtle
irony
and
this
heart
that
does
not
trust
Ahora
jamás
volverás
y
no
te
echo
de
menos
siempre
fuiste
mi
maldito
veneno
Now
you
will
never
come
back,
and
I
do
not
miss
you
you
were
always
my
damn
venom
Ahora
jamás
volverás
y
no
te
echo
de
menos
siempre
fuiste
mi
maldito
veneno
Now
you
will
never
come
back,
and
I
do
not
miss
you
you
were
always
my
damn
venom
No
se
trataba
de
ser
perfectos
se
trataba
de
ser
felices
It
was
not
about
being
perfect
it
was
about
being
happy
Cosa
que
tú
y
yo
no
comprendimos
y
ahora
somos
dos
desconocidos
Something
that
you
and
I
did
not
understand,
and
now
we
are
two
strangers
Desconocidos
que
comparten
recuerdos
que
la
mente
une
en
el
tiempo
Strangers
who
share
memories
that
the
mind
joins
in
time
Y
aunque
ahora
estarás
muy
lejos
de
mi
solo
quiero
decir,
lo
siento
And
although
you
will
be
far
away
from
me
now,
I
just
want
to
say,
I
am
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.