Marcos & Belutti feat. Dilsinho - Estado Frágil - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcos & Belutti feat. Dilsinho - Estado Frágil - Ao Vivo




Estado Frágil - Ao Vivo
Fragile State - Live
Eu podia entrar na sua mente
I could enter your mind
Pra fazer você trair
To make you cheat
Mas eu não
But I won't
Ele mesmo cavando o poço
He himself is digging the hole
Que um dia vai cair
That one day he will fall into
E eu não
But I won't
Não vou me aproveitar dessa situação
I won't take advantage of this situation
Com seu coração em estado frágil
With your heart in a fragile state
Defeitos ele tem mais de um milhão
He's got more than a million flaws
Mas nem vou te lembrar
But I won't even remind you
Se não fica mais fácil
If it doesn't make it easier
Não quero ser pivô da sua separação
I don't want to be the pivot of your separation
Eu quero você, mas desse jeito não
I want you, but not like this
Se você quer nós dois, vai ter que ser do zero
If you want both of us, it'll have to be from zero
Então vai terminar, que eu te espero
So go ahead and finish it, I'll wait for you
Não quero ser pivô da sua separação
I don't want to be the pivot of your separation
Eu quero você, mas desse jeito não
I want you, but not like this
Se você quer nós dois, vai ter que ser do zero
If you want both of us, it'll have to be from zero
Então vai terminar, que eu te espero
So go ahead and finish it, I'll wait for you
Dilsinho vem, vem (Dilsinho)
Dilsinho, come on, come on (Dilsinho)
chegando Marcos e Belutti
I'm coming Marcos and Belutti
De coração frágil eu entendo, em
I understand with a fragile heart, in
Eu podia entrar na sua mente
I could enter your mind
Pra fazer você trair
To make you cheat
Mas eu não
But I won't
Ele mesmo cavando o poço
He himself is digging the hole
Que um dia vai cair
That one day he will fall into
Mas eu não
But I won't
Não vou me aproveitar dessa situação
I won't take advantage of this situation
Com seu coração em estado frágil
With your heart in a fragile state
Defeitos ele tem mais de um milhão
He's got more than a million flaws
Mas nem vou te lembrar
But I won't even remind you
Se não fica mais fácil
If it doesn't make it easier
Não quero ser pivô da sua separação
I don't want to be the pivot of your separation
Eu quero você, mas desse jeito não
I want you, but not like this
Se você quer nós dois, vai ter que ser do zero
If you want both of us, it'll have to be from zero
Então vai terminar, que eu te espero
So go ahead and finish it, I'll wait for you
Não quero ser pivô da sua separação
I don't want to be the pivot of your separation
Eu quero você, mas desse jeito não
I want you, but not like this
Se você quer nós dois, vai ter que ser do zero
If you want both of us, it'll have to be from zero
Então vai terminar, que eu te espero
So go ahead and finish it, I'll wait for you
Eu quero você, mas é do jeito certo
I want you, but the right way
Pra gente ficar, vai ter que ser do zero
For us to be together, it'll have to be from zero
Não demora não, que o tempo passando
Don't take too long, because time is running out
Vai terminar, que eu te esperando
Go finish it, and I'll be waiting
Não quero ser pivô da sua separação
I don't want to be the pivot of your separation
Eu quero você, mas desse jeito não
I want you, but not like this
Se você quer nós dois, vai ter que ser do zero
If you want both of us, it'll have to be from zero
Então vai terminar, que eu te espero
So go ahead and finish it, I'll wait for you
Fico aqui paradinho
I'll wait patiently






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.