Marcos & Belutti - Quem Quer Superar (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий




Quem Quer Superar (Ao Vivo)
Wer überwinden will (Live)
Mente que me esquece, eu finjo que acredito
Du lügst, dass du mich vergisst, ich tue so, als ob ich es glaube
Esse seu teatro até bonito
Dieses Theater von dir ist sogar schön
No feed solteira, mas no privado não, não
Im Feed Single, aber privat nicht, nein
Quem te pagando assim de superada
Wer dich so tun sieht, als wärst du darüber hinweg
Não choro no banheiro da balada
Sieht das Weinen auf der Clubtoilette nicht
Não me tira da boca e nem do coração
Kriegt mich nicht aus dem Mund und auch nicht aus dem Herzen
Palmas pra sua volta por cima
Applaus für dein Darüber-Hinwegkommen
Que não passa de uma mentira
Das nichts weiter als eine Lüge ist
E o que eu falando, o meu WhatsApp confirma
Und was ich sage, bestätigt mein WhatsApp
Quem quer superar, não sente saudade
Wer überwinden will, vermisst nicht
Não sente ciúme, não sofre bebendo
Ist nicht eifersüchtig, leidet nicht beim Trinken
Não liga me pedindo pra voltar
Ruft nicht an und bittet mich zurückzukommen
Igual você tá, igual você
So wie du es bist, so wie du es bist
Quem quer superar, não sente saudade
Wer überwinden will, vermisst nicht
Não sente ciúme, não sofre bebendo
Ist nicht eifersüchtig, leidet nicht beim Trinken
Não liga me pedindo pra voltar
Ruft nicht an und bittet mich zurückzukommen
Igual você tá, igual você
So wie du es bist, so wie du es bist
Tem que superar com Israel e Rodoffo
Du musst mit Israel und Rodolffo überwinden
'Tamo chegando, Marcos e Belutti (ê, cumpade)
Wir kommen an, Marcos und Belutti (hey, Kumpel)
É os bastião (ih!)
Das sind die Stützen (ih!)
Bora assim, ó
Los so, schau
Mente que me esquece, eu finjo que acredito
Du lügst, dass du mich vergisst, ich tue so, als ob ich es glaube
Esse seu teatro até bonito
Dieses Theater von dir ist sogar schön
No feed solteira, mas no privado não (negativo)
Im Feed Single, aber privat nicht (negativ)
Quem te pagando assim de superada
Wer dich so tun sieht, als wärst du darüber hinweg
Não choro no banheiro da balada
Sieht das Weinen auf der Clubtoilette nicht
Não me tira da boca e nem do coração
Kriegt mich nicht aus dem Mund und auch nicht aus dem Herzen
Palmas pra sua volta por cima
Applaus für dein Darüber-Hinwegkommen
Que não passa de uma mentira
Das nichts weiter als eine Lüge ist
E o que eu falando, o meu WhatsApp confirma
Und was ich sage, bestätigt mein WhatsApp
Quem quer superar, não sente saudade
Wer überwinden will, vermisst nicht
Não sente ciúme, não sofre bebendo
Ist nicht eifersüchtig, leidet nicht beim Trinken
Não liga me pedindo pra voltar
Ruft nicht an und bittet mich zurückzukommen
Igual você tá, igual você
So wie du es bist, so wie du es bist
Quem quer superar, não sente saudade
Wer überwinden will, vermisst nicht
Não sente ciúme, não sofre bebendo
Ist nicht eifersüchtig, leidet nicht beim Trinken
Não liga me pedindo pra voltar
Ruft nicht an und bittet mich zurückzukommen
Igual você tá, igual você
So wie du es bist, so wie du es bist
Quem quer superar, não sente saudade
Wer überwinden will, vermisst nicht
Não sente ciúme, não sofre bebendo
Ist nicht eifersüchtig, leidet nicht beim Trinken
Não liga me pedindo pra voltar
Ruft nicht an und bittet mich zurückzukommen
Igual você tá, igual você
So wie du es bist, so wie du es bist
Tem que superar (supera, trem!)
Du musst überwinden (komm drüber weg, Süße!)
Israel e Rodolffo (bom demais)
Israel und Rodolffo (zu gut)
Marcos e Belutti
Marcos und Belutti
Obrigado, meus irmão
Danke, meine Brüder
Deus abençoe mais esse projeto ('brigado, garoto)
Gott segne dieses weitere Projekt (danke, Junge)





Авторы: Junior Gomes, Daniel Caon, Gabriel Angelo Furtado De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.