Marcos & Belutti feat. Fernando & Sorocaba - Fica Comigo (feat. Fernando & Sorocaba) - перевод текста песни на немецкий

Fica Comigo (feat. Fernando & Sorocaba) - Fernando & Sorocaba , Marcos & Belutti перевод на немецкий




Fica Comigo (feat. Fernando & Sorocaba)
Bleib bei mir (feat. Fernando & Sorocaba)
Se é pra mostrar que é mais forte
Wenn du zeigen willst, dass du stärker bist,
Você tem que brincar com meus sentimentos
Musst du mit meinen Gefühlen spielen.
Eu lamento por você, você tem muito que aprender
Es tut mir nur leid für dich, du hast viel zu lernen.
Um grande amor não é questão de sorte
Eine große Liebe ist keine Glückssache,
E pode ser que você nunca note
Und es kann sein, dass du nie bemerkst,
Que eu faço tudo por você, mesmo sem você merecer
Dass ich alles für dich tue, auch wenn du es nicht verdienst.
Sempre acha que não precisa de alguém
Du denkst immer, du brauchst niemanden
E que vivendo deste jeito está muito bem
Und dass es dir so, wie du lebst, sehr gut geht.
Fica fazendo pouco caso
Du tust so, als wäre es dir egal,
Mas quando está sozinha, aparece e me pede
Aber wenn du allein bist, tauchst du auf und bittest mich:
Fica comigo esta noite, que eu te faço feliz
Bleib bei mir heute Nacht, ich mache dich glücklich.
Finge que eu sou o amor que você sempre quis
Tu so, als wäre ich die Liebe, die du immer wolltest.
Amanhã é outro dia e a gente como é que
Morgen ist ein neuer Tag, und wir sehen, wie es
Fica comigo essa noite que eu te faço feliz
Bleib bei mir diese Nacht, ich mache dich glücklich.
Se é pra mostrar que é mais forte
Wenn du zeigen willst, dass du stärker bist,
Você tem que brincar com meus sentimentos
Musst du mit meinen Gefühlen spielen.
Eu lamento por você, você tem muito que aprender
Es tut mir nur leid für dich, du hast viel zu lernen.
Um grande amor não é questão de sorte
Eine große Liebe ist keine Glückssache,
E pode ser que você nunca note
Und es kann sein, dass du nie bemerkst,
Que eu faço tudo por você, mesmo sem você merecer
Dass ich alles für dich tue, auch wenn du es nicht verdienst.
Sempre acha que não precisa de alguém
Du denkst immer, du brauchst niemanden
E que vivendo deste jeito está muito bem
Und dass es dir so, wie du lebst, sehr gut geht.
Fica fazendo pouco caso
Du tust so, als wäre es dir egal,
Mas quando está sozinha, aparece e me pede
Aber wenn du allein bist, tauchst du auf und bittest mich:
Fica comigo esta noite, que eu te faço feliz
Bleib bei mir heute Nacht, ich mache dich glücklich.
Finge que eu sou o amor que você sempre quis
Tu so, als wäre ich die Liebe, die du immer wolltest.
Amanhã é outro dia e a gente como é que fica
Morgen ist ein neuer Tag, und wir sehen, wie es weitergeht.
Outra vez, eu sei que você vai fugir
Wieder einmal, ich weiß, dass du fliehen wirst,
Mas vou esperar você ligar e me pedir
Aber ich werde warten, bis du anrufst und mich bittest:
Fica comigo esta noite, que eu te faço feliz
Bleib bei mir heute Nacht, ich mache dich glücklich.
Finge que eu sou o amor que você sempre quis
Tu so, als wäre ich die Liebe, die du immer wolltest.
Amanhã é outro dia e a gente como é que fica
Morgen ist ein neuer Tag, und wir sehen, wie es weitergeht.





Авторы: Marco Antonio De Araujo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.