Текст и перевод песни Marcos Llunas feat. Jean Paul Strauss - Como No Te Voy a Amar
Como No Te Voy a Amar
Как тебя не любить
Como
no
te
voy
amar.
Как
мне
тебя
не
любить.
Corazón
de
fuego
corazón.
Сердце
огня,
сердце.
Como
no
te
voy
amar.
Как
мне
тебя
не
любить.
Por
mas
que
lo
quieras
voy
a
decírte
las
cosas
Как
бы
ты
ни
хотела,
я
должен
сказать
тебе
то,
что
Que
nunca
te
dije
cuando
estabas
aquí
Никогда
не
говорил,
когда
ты
была
здесь
Fuiste
mi
ternura
a
la
vez
mi
fuerza
Ты
была
моей
нежностью
и
в
то
же
время
моей
силой
Sabor
de
mi
tierra,
el
agua
de
mi
ser
Вкус
моей
земли,
вода
моего
существа
Cuando
tus
ojos
me
hablan
me
cautivan
Когда
твои
глаза
говорят
со
мной,
они
очаровывают
меня
Cuando
tu
voz
me
alumbra
me
da
vida
Когда
твой
голос
освещает
меня,
он
дает
мне
жизнь
A
un
solitario
corazón,
Одинокому
сердцу
Cuando
tus
manos
me
tocan
Когда
твои
руки
касаются
меня
Me
sorprendes,
me
conoces
me
entiendes
Ты
удивляешь
меня,
ты
знаешь
меня,
ты
понимаешь
меня
Le
das
luz
a
mi
mundo
Ты
освещаешь
мой
мир
Como
no
te
voy
amar.
Как
мне
тебя
не
любить.
Si
me
salvaste
de
la
soledad
Если
ты
спасла
меня
от
одиночества
En
la
que
yo
vivía
В
котором
я
жил
Como
no
te
voy
a
confesar
Как
мне
не
признаться
тебе
Que
tu
presencia
me
hace
mas
humano
Что
твое
присутствие
делает
меня
более
человечным
Cuando
eres
parte
de
mi
vida
Когда
ты
часть
моей
жизни
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Corazón
de
fuego
corazón...
Сердце
огня,
сердце...
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Quiero
destilar
tu
cuerpo
Я
хочу
растворить
твое
тело
Pintar
mil
sabores
Нарисовать
тысячи
вкусов
Volar
sobre
tus
besos
Летать
над
твоими
поцелуями
Brindando
por
tu
amor
Выпивая
за
твою
любовь
Cuando
tus
ojos
me
hablan
me
cautivan
Когда
твои
глаза
говорят
со
мной,
они
очаровывают
меня
Cuando
tu
voz
me
alumbra
me
da
vida
Когда
твой
голос
освещает
меня,
он
дает
мне
жизнь
A
un
solitario
corazón,
Одинокому
сердцу
Cuando
tus
manos
me
tocan
Когда
твои
руки
касаются
меня
Me
sorprendes,
me
conoces
me
entiendes
Ты
удивляешь
меня,
ты
знаешь
меня,
ты
понимаешь
меня
Le
das
luz
a
mi
mundo
Ты
освещаешь
мой
мир
Como
no
te
voy
amar
Как
мне
тебя
не
любить
Si
me
salvaste
de
la
soledad
Если
ты
спасла
меня
от
одиночества
En
la
que
yo
vivía
В
котором
я
жил
Como
no
te
voy
a
confesar
Как
мне
не
признаться
тебе
Que
tu
presencia
me
hace
mas
humano
Что
твое
присутствие
делает
меня
более
человечным
Cuando
eres
parte
de
mi
vida
Когда
ты
часть
моей
жизни
Como
no
te
voy
amar.
Как
мне
тебя
не
любить.
Corazón
de
fuego
corazón.
Сердце
огня,
сердце.
Como
no
te
voy
amar.
Как
мне
тебя
не
любить.
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Como
no
te
voy
amar...
Как
мне
тебя
не
любить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Gomez Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.