Marcos Menchaca - Viernes 13 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcos Menchaca - Viernes 13




Viernes 13
Friday the 13th
tienes todo lo que busco
You have everything I've ever wanted
Conocerte para es todo un gusto
Knowing you is all the pleasure I could have ever asked for
Tienes algo en particular, algo que te hace más
There's something special about you, something that sets you apart
Algo que no entiendo, que no me para de enamorar
Something that I can't comprehend, but that makes me fall for you more and more
sabes bien quién eres, la que me mancha de labial
You know who you are, the one who stains me with your lipstick
La que se duerme sin despedir y sin avisar
The one who falls asleep without saying goodbye or giving notice
La que le encanta molestar y fregar
The one who loves to tease and annoy
La más bella del lugar
The most beautiful woman in the room
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde puedas estar
A life where you could be there
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde te pueda cuidar
A life where I could take care of you
Yo que te he dicho mil veces
I know I've told you a thousand times
Que nadie te va a querer, como yo lo voy a hacer
That no one will ever love you the way I do
Que pones buena suerte en mi viernes 13
That you bring good luck to my Friday the 13th
Que tengo tu nombre tatuado en mi piel
That I have your name tattooed on my skin
Que ya te extraño, aunque te haya visto ayer
That I miss you the moment after I see you
Sostente fuerte, yo siento lo mismo que sientes
Hold on tight, I feel the same way you do
Miradas que no mienten, sonrisas que muestran dientes
Our unspoken glances, our smiles that show our teeth
Contigo todo es más que suficiente
With you, everything is more than enough
No ocupo de alguien más, solo a ti presente
I don't need anyone else, I just need you present
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde puedas estar
A life where you could be there
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde te pueda cuidar
A life where I could take care of you
Porque si no es contigo, no es con nadie más
Because if it's not with you, it's not with anyone
Es algo que nunca, nunca entenderás
It's something you will never understand
Con alguien más, yo no me puedo conformar
I can't settle for anyone else
Sabiendo que alguien va a tomar mi lugar
Knowing that someone else could take my place
Nadie te verá, como yo te voy a ver
No one will see you the way I see you
Quiero cumplir las cosas que acordamos en hacer
I want to fulfill all the things we said we'd do
Y si la vida me da a escoger
And if life gives me a choice
Te escojo a ti, otra vez
I'll choose you, again
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde puedas estar
A life where you could be there
Y me llevas lentamente a imaginar
And you slowly lead me to imagine
A una vida donde te pueda cuidar
A life where I could take care of you





Авторы: Marcos Menchaca Cardenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.