Текст и перевод песни Marcos Sacramento - Fez Bobagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fez Bobagem
Натворил глупостей
Meu
moreno
fez
bobagem
Мой
смугляк
натворил
глупостей,
Maltratou
meu
pobre
coração
Измучил
моё
бедное
сердце.
Aproveitou
a
minha
ausência
Воспользовался
моим
отсутствием
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
И
устроил
танцы
с
девчонками
в
моём
доме.
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Когда
я
думаю,
что
другая
женщина
Requebrou
pro
meu
moreno
ver
Изгибалась
перед
моим
смугляком,
Nem
dá
jeito
de
cantar
Мне
не
хочется
петь,
Dá
vontade
de
chorar
e
de
morrer
Хочется
плакать
и
умереть.
Meu
moreno
fez
bobagem
Мой
смугляк
натворил
глупостей,
Maltratou
meu
pobre
coração
Измучил
моё
бедное
сердце.
Aproveitou
a
minha
ausência
Воспользовался
моим
отсутствием
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
И
устроил
танцы
с
девчонками
в
моём
доме.
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Когда
я
думаю,
что
другая
женщина
Requebrou
pro
meu
moreno
ver
Изгибалась
перед
моим
смугляком,
Nem
dá
jeito
de
cantar
Мне
не
хочется
петь,
Dá
vontade
de
chorar
e
de
morrer
Хочется
плакать
и
умереть.
Deixou
que
ela
passeasse
Позволил
ей
разгуливать
Na
favela
com
meu
penhoar
По
фавелам
в
моём
пеньюаре.
Minha
sandália
de
veludo
deu
a
ela
Мои
бархатные
туфли
отдал
ей,
Para
sapatear
Чтобы
отплясывала.
E
eu
bem
longe
me
acabando
А
я
далеко,
изматываю
себя,
Trabalhando
pra
viver
Работаю,
чтобы
жить.
Por
causa
dele
dancei
rumba
Из-за
него
танцевала
румбу
E
fox
trote
para
inglês
ver
И
фокстрот
для
англичан.
Meu
moreno
fez
bobagem
Мой
смугляк
натворил
глупостей,
Maltratou
meu
pobre
coração
Измучил
моё
бедное
сердце.
Aproveitou
a
minha
ausência
Воспользовался
моим
отсутствием
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
И
устроил
танцы
с
девчонками
в
моём
доме.
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Когда
я
думаю,
что
другая
женщина
Requebrou
pro
meu
moreno
ver
Изгибалась
перед
моим
смугляком,
Nem
dá
jeito
de
cantar
Мне
не
хочется
петь,
Dá
vontade
de
chorar
e
de
morrer
Хочется
плакать
и
умереть.
Deixou
que
ela
passeasse
Позволил
ей
разгуливать
Na
favela
com
meu
penhoar
По
фавелам
в
моём
пеньюаре.
Minha
sandália
de
veludo
deu
a
ela
Мои
бархатные
туфли
отдал
ей,
Para
sapatear
Чтобы
отплясывала.
E
eu
bem
longe
me
acabando
А
я
далеко,
изматываю
себя,
Trabalhando
pra
viver
Работаю,
чтобы
жить.
Por
causa
dele
dancei
rumba
Из-за
него
танцевала
румбу
E
fox
trote
para
inglês
ver
И
фокстрот
для
англичан.
Meu
moreno
fez
bobagem
Мой
смугляк
натворил
глупостей,
Maltratou
meu
pobre
coração
Измучил
моё
бедное
сердце.
Aproveitou
a
minha
ausência
Воспользовался
моим
отсутствием
E
botou
mulher
sambando
no
meu
barracão
И
устроил
танцы
с
девчонками
в
моём
доме.
Quando
eu
penso
que
outra
mulher
Когда
я
думаю,
что
другая
женщина
Requebrou
pro
meu
moreno
ver
Изгибалась
перед
моим
смугляком,
Nem
dá
jeito
de
cantar
Мне
не
хочется
петь,
Dá
vontade
de
chorar
e
de
morrer
Хочется
плакать
и
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Assis Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.