Текст и перевод песни Marcos Vidal - Nosotros No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
dios,
por
lo
menos
eso
les
hicieron
creer
Он
был
богом,
по
крайней
мере,
в
это
их
заставили
поверить,
Y
les
obligaron
a
arrodillarse
ante
él
И
заставили
их
преклонить
перед
ним
колени.
Al
oír
el
son,
al
oír
la
voz
Услышав
звук,
услышав
голос,
Y
se
oyó,
y
todos
cayeron
de
rodillas
ante
él
И
раздался
звук,
и
все
пали
на
колени
перед
ним.
Y
a
la
luz
del
sol
se
vio
la
furia
del
rey
И
в
свете
солнца
видна
была
ярость
царя,
Porque
pudo
ver
que
había
tres
aún
de
pie
Потому
что
он
увидел,
что
трое
всё
ещё
стояли.
No
nos
inclinamos
ante
ti
(no
eres
Dios)
Мы
не
склонимся
перед
тобой
(ты
не
Бог),
Aunque
lo
hagan
los
demás,
nosotros
no
(nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
мы
не
будем
(мы
не
будем).
Nuestro
Dios,
Él
es
Jehová,
nos
librará,
pues
Él
es
Dios
Наш
Бог,
Он
— Иегова,
Он
освободит
нас,
ибо
Он
— Бог.
No
nos
inclinamos,
no
(solo
eres
un
ídolo)
Мы
не
склонимся,
нет
(ты
всего
лишь
идол),
Aunque
lo
hagan
otros,
no
(nosotros
no,
nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
нет
(мы
не
будем,
мы
не
будем).
Si
Él
no
viniere
a
rescatar,
tenemos
fe,
en
que
Él
es
Dios
Если
Он
не
придёт,
чтобы
спасти
нас,
мы
верим,
что
Он
— Бог.
Oh
Señor,
qué
sutil
se
vuelve
todo
a
nuestro
alrededor
О
Господь,
как
всё
вокруг
становится
коварным,
Y
qué
fácil
es
caer
en
el
error
И
как
легко
впасть
в
заблуждение
Por
comodidad,
por
no
cuidar
Из-за
удобства,
из-за
невнимательности.
Haznos
ver,
y
haznos
ser
capaces
de
apartar
de
tu
luz
Помоги
нам
увидеть
и
помоги
нам
быть
способными
отделить
от
Твоего
света
Todo
lo
que
ocupe
el
lugar
de
Jesús
Всё,
что
занимает
место
Иисуса.
Aunque
sea
normal,
haznos
hablar,
haznos
contestar
Даже
если
это
считается
нормой,
помоги
нам
говорить,
помоги
нам
отвечать.
No
nos
inclinamos
ante
ti
(no
eres
Dios)
Мы
не
склонимся
перед
тобой
(ты
не
Бог),
Aunque
lo
hagan
los
demás,
nosotros
no
(nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
мы
не
будем
(мы
не
будем).
Nuestro
Dios,
Él
es
Jehová,
nos
librará,
pues
Él
es
Dios
Наш
Бог,
Он
— Иегова,
Он
освободит
нас,
ибо
Он
— Бог.
No
nos
inclinamos,
no
(solo
eres
un
ídolo)
Мы
не
склонимся,
нет
(ты
всего
лишь
идол),
Aunque
lo
hagan
otros,
no
(nosotros
no,
nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
нет
(мы
не
будем,
мы
не
будем).
Si
Él
no
viniere
a
rescatar,
tenemos
fe,
en
que
Él
es
Dios
Если
Он
не
придёт,
чтобы
спасти
нас,
мы
верим,
что
Он
— Бог.
No
nos
inclinamos
ante
ti
(no
eres
Dios)
Мы
не
склонимся
перед
тобой
(ты
не
Бог),
Aunque
lo
hagan
los
demás,
nosotros
no
(nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
мы
не
будем
(мы
не
будем).
Nuestro
Dios,
Él
es
Jehová,
nos
librará,
pues
Él
es
Dios
Наш
Бог,
Он
— Иегова,
Он
освободит
нас,
ибо
Он
— Бог.
No
nos
inclinamos,
no
(solo
eres
un
ídolo)
Мы
не
склонимся,
нет
(ты
всего
лишь
идол),
Aunque
lo
hagan
otros,
no
(nosotros
no,
nosotros
no)
Даже
если
это
делают
другие,
нет
(мы
не
будем,
мы
не
будем).
Si
Él
no
viniere
a
rescatar,
tenemos
fe,
en
que
Él
es
Dios
Если
Он
не
придёт,
чтобы
спасти
нас,
мы
верим,
что
Он
— Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal, Michael Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.