Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descansaré En Ti
Ich werde in dir ruhen
¿De
quién
temerá
el
alma
mía?
Vor
wem
sollte
meine
Seele
sich
fürchten?
Si
nuestro
refugio
has
sido
tú
Wenn
du
unsere
Zuflucht
bist
De
generación
en
generación
Von
Generation
zu
Generation
Has
sido
tú
Bist
du
es
gewesen
¿De
quién
temeré
en
la
oscura
noche?
Vor
wem
sollte
ich
mich
in
dunkler
Nacht
fürchten?
Si
sólo
me
miras
tu
Jesús
Wenn
nur
du,
Jesus,
mich
ansiehst
Siento
firme
y
protegido
mi
pobre
corazón
Fühle
ich
mein
armes
Herz
stark
und
beschützt
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Aunque
hayan
1000
peligros
a
mí
alrededor
Auch
wenn
tausend
Gefahren
mich
umgeben
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Porque
tú
serás
mi
luz
Denn
du
wirst
mein
Licht
sein
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
¿De
quién
temerá
el
alma
mía?
Vor
wem
sollte
meine
Seele
sich
fürchten?
Si
nuestro
refugio
has
sido
tú
Wenn
du
unsere
Zuflucht
bist
De
generación
en
generación
Von
Generation
zu
Generation
Has
sido
tú
Bist
du
es
gewesen
¿De
quién
temeré
en
la
oscura
noche?
(¿de
quién
temeré?)
Vor
wem
sollte
ich
mich
in
dunkler
Nacht
fürchten?
(vor
wem?)
Si
solo
me
miras
tu
Jesús
Wenn
nur
du,
Jesus,
mich
ansiehst
Siento
firme
y
protegido
mi
pobre
corazón
Fühle
ich
mein
armes
Herz
stark
und
beschützt
Descansaré
en
ti
(Jesús)
Ich
werde
in
dir
ruhen
(Jesus)
Aunque
hayan
1000
peligros
a
mí
alrededor
Auch
wenn
tausend
Gefahren
mich
umgeben
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Porque
tú
serás
mi
luz
Denn
du
wirst
mein
Licht
sein
Descansaré
en
ti,
oh
mi
Dios
Ich
werde
in
dir
ruhen,
oh
mein
Gott
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Aunque
hayan
1000
peligros
a
mí
alrededor
Auch
wenn
tausend
Gefahren
mich
umgeben
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Porque
tú
serás
mi
luz
Denn
du
wirst
mein
Licht
sein
Descansaré
en
ti
(sólo
en
ti)
Ich
werde
in
dir
ruhen
(nur
in
dir)
Descansaré
en
ti
Ich
werde
in
dir
ruhen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.