Текст и перевод песни Marcos Vidal - A Ti la Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
sería
de
nosotros
si
no
hubieras
hecho
el
sol?
Что
было
бы
с
нами,
если
бы
ты
не
создал
солнце?
¿Qué
sería
de
nosotros
sin
la
luz
o
el
calor?
Что
было
бы
с
нами
без
света
и
тепла?
Somos
frágiles
criaturas
en
tu
mundo
sin
igual
Мы
хрупкие
создания
в
твоём
несравненном
мире
¿A
dónde
vamos
si
tu
mano
no
detiene
el
temporal?
Куда
мы
пойдём,
если
твоя
рука
не
остановит
бурю?
Y
aun
así
somos
capaces
de
olvidarnos
de
tu
amor
И
всё
же
мы
способны
забыть
о
твоей
любви
Levantarnos
con
orgullo
y
sin
razón
Восстать
с
гордостью
без
причины
Quiero
darte
con
mi
canto
lo
que
pocos
te
dan
hoy
Я
хочу
песней
своей
отдать
тебе
то,
что
мало
кто
даёт
сегодня
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
Тебе
слава,
только
тебе
честь
Somos
tan
inteligentes
en
nuestra
propia
opinión
Мы
так
умны
в
своём
собственном
мнении
Sin
embargo
tan
pequeños
ante
ti,
oh
señor
Но
так
малы
пред
тобой,
о
Господь
Ves
nuestras
limitaciones
que
nos
hacen
fracasar
Ты
видишь
наши
ограничения,
что
ведут
нас
к
провалу
Y
lentamente
nos
restauras
И
медленно
восстанавливаешь
нас
Y
haces
que
el
sol
vuelva
a
brillar
И
заставляешь
солнце
снова
сиять
Y
aún
aveces
pretendemos
en
nuestra
imaginación
И
всё
же
порой
мы
воображаем
Ser
el
gran
protagonista
de
la
acción
Себя
главными
героями
действия
Ignorando
tu
presencia,
tu
cuidado
y
tu
amor
Игнорируя
твоё
присутствие,
твою
заботу
и
твою
любовь
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
Тебе
слава,
только
тебе
честь
En
mi
propia
vida
veo
la
huella
de
tu
amor
В
моей
жизни
я
вижу
след
твоей
любви
Que
momento
a
momento
me
ha
guiado,
oh
señor
Которая
миг
за
мигом
вела
меня,
о
Господь
No
quisiera
ser
tan
necio
de
olvidar
el
gran
dolor
Не
хочу
быть
таким
глупцом,
чтобы
забыть
ту
боль
Que
sufriste
por
mi
culpa
ofreciéndome
el
perdón
Что
ты
претерпел
по
моей
вине,
предлагая
мне
прощение
Y
si
alguna
vez
me
alzase
con
soberbia
y
pretensión
И
если
когда-нибудь
я
возгоржусь
и
вознесусь
Intentando
ser
yo
mismo
el
autor
Пытаясь
быть
сам
себе
творцом
Hazme
ver
tu
cuerpo
herido
y
avergüénzame
señor
Покажи
мне
своё
израненное
тело
и
пристыди
меня,
Господь
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
Тебе
слава,
только
тебе
честь
Haznos
ver
tu
cuerpo
herido
y
avergüénzanos
señor
Покажи
нам
своё
израненное
тело
и
пристыди
нас,
Господь
A
ti
la
gloria,
solo
a
ti
el
honor
Тебе
слава,
только
тебе
честь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vidal Roloff Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.