Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dijo
el
abuelito
que
eras
un
duende
de
trigo
y
miel,
Opa
sagte,
du
wärst
ein
Wichtel
aus
Weizen
und
Honig,
Y
acertó
de
lleno
porque
eres
dulce
y
buena,
Und
er
hatte
vollkommen
recht,
denn
du
bist
süß
und
gut,
Entre
turbulencias
tu
llegada
nos
encontró,
Deine
Ankunft
traf
uns
inmitten
von
Turbulenzen,
Y
viniste
a
traer
sonrisas
y
amor...
Und
du
kamst,
um
Lächeln
und
Liebe
zu
bringen...
Aleluya,
aleluya,
Halleluja,
halleluja,
La
alegría
nos
visita,
y
es
rubia,
Die
Freude
besucht
uns,
und
sie
ist
blond,
Aleluya,
aleluya,
Halleluja,
halleluja,
Y
olvidamos
otras
penas,
qué
fortuna...
Und
wir
vergessen
andere
Sorgen,
welch
ein
Glück...
Tienes
el
talento
de
tus
padres
y
se
te
ve,
Du
hast
das
Talent
deiner
Eltern,
das
sieht
man
dir
an,
Tu
mirada
verde
es
una
travesura,
Dein
grüner
Blick
ist
schelmisch,
Pero
por
desgracia
en
casa
todo
no
fue
tan
bien,
Aber
leider
lief
zu
Hause
nicht
alles
so
gut,
Porque
te
han
robado
la
armadura,
¿y
ahora
qué?
Denn
man
hat
dir
die
Rüstung
gestohlen,
und
was
nun?
Aleluya,
aleluya...
Halleluja,
halleluja...
Y
en
tus
ojos
hay
un
brote
de
amargura,
Und
in
deinen
Augen
keimt
Bitterkeit
auf,
Aleluya,
aleluya...
Halleluja,
halleluja...
Y
en
el
alma
veinte
puntos
de
sutura...
Und
auf
der
Seele
zwanzig
Nähte...
No
te
dejes
enredar
jamás
por
la
locura,
Lass
dich
niemals
vom
Wahnsinn
verstricken,
No
busques
respuestas
escarbando
en
la
basura.
Suche
keine
Antworten,
indem
du
im
Müll
wühlst.
Es
mejor
que
escojas
el
perdón
como
bandera,
Es
ist
besser,
du
wählst
Vergebung
als
dein
Banner,
Que
la
paz
se
forja
desde
dentro
hacia
fuera.
Denn
Frieden
wird
von
innen
nach
außen
geschmiedet.
Vuelve
a
abrir
las
velas
y
navega
con
el
viento,
Setze
die
Segel
wieder
und
fahre
mit
dem
Wind,
Si
te
sientes
sola,
echa
mano
del
Maestro.
Wenn
du
dich
allein
fühlst,
wende
dich
an
den
Meister.
Y
si
miras
a
tu
alrededor
verás
mil
barcas,
Und
wenn
du
dich
umsiehst,
wirst
du
tausend
Boote
sehen,
Que
acompañan
tu
jornada,
y
todas
llevan
marcas.
Die
deine
Reise
begleiten,
und
alle
tragen
Spuren.
Somos
muchos,
no
pierdas
la
calma,
Wir
sind
viele,
verliere
nicht
die
Ruhe,
Si
Jesús
está
contigo
hay
esperanza,
Wenn
Jesus
bei
dir
ist,
gibt
es
Hoffnung,
Te
sorprenderás
y
recordarás
Du
wirst
überrascht
sein
und
dich
erinnern,
Cuando
todo
sea
puesto
en
la
balanza...
Wenn
alles
auf
die
Waage
gelegt
wird...
Aleluya,
aleluya,
Halleluja,
halleluja,
Ya
no
llores
niña,
que
no
fue
culpa
tuya,
Weine
nicht
mehr,
Mädchen,
es
war
nicht
deine
Schuld,
Aleluya,
aleluya,
Halleluja,
halleluja,
Y
en
los
brazos
del
Maestro
estás
segura...
Und
in
den
Armen
des
Meisters
bist
du
sicher...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.