Marcos Vidal - Aslan - перевод текста песни на немецкий

Aslan - Marcos Vidalперевод на немецкий




Aslan
Aslan
No es casualidad que yo te ame
Es ist kein Zufall, dass ich Dich liebe
Cuando veo todo lo que has hecho
Wenn ich alles sehe, was Du getan hast
No solo en Tu creacion, sino en mi corazon
Nicht nur in Deiner Schöpfung, sondern in meinem Herzen
Que sin saber porqué ya no es de piedra
Das, ohne zu wissen warum, nicht mehr aus Stein ist
No es casualidad que yo te ame
Es ist kein Zufall, dass ich Dich liebe
Porque de Tu voz emana vida
Denn aus Deiner Stimme strömt Leben
Capaz de transformar un pobre corazón
Fähig, ein armes Herz zu verwandeln
En una vida llena de alegria
In ein Leben voller Freude
Tu Voz creo la luz que aún hoy podemos contemplar
Deine Stimme schuf das Licht, das wir noch heute betrachten können
Tu Voz creó las nubes bajo el cielo y sobre el mar
Deine Stimme schuf die Wolken unter dem Himmel und über dem Meer
Oh habla otra vez, Voz de Jehová
Oh sprich wieder, Stimme Jehovas
Repite en mi el milagro y que te pueda escuchar
Wiederhole in mir das Wunder, damit ich Dich hören kann
Desata el poderio de Tu Voz una vez más
Entfessle die Macht Deiner Stimme noch einmal
Rugido de león de la Tribu de Judá
Gebrüll des Löwen vom Stamm Juda
Eres invensible en la batalla
Du bist unbesiegbar in der Schlacht
Eres com el sol de la mañana
Du bist wie die Morgensonne
Tan fuerte y tan real que no tienes igual
So stark und so real, dass Du unvergleichlich bist
Y tiembla el enemigo a tu Mirada
Und der Feind erzittert vor Deinem Blick
Eres a la vez tan fiel y tierno
Du bist zugleich so treu und zärtlich
Que una niña puede acariciarte
Dass ein kleines Mädchen Dich streicheln kann
Que aparte de luchar tambien sabes jugar
Dass Du außer zu kämpfen auch zu spielen weißt
Como un cachorro puro e inocente
Wie ein reines und unschuldiges Junges
Te amo porque cuando estás conmigo soy feliz
Ich liebe Dich, denn wenn Du bei mir bist, bin ich glücklich
Y no es casualidad que quiera estar cerca de ti
Und es ist kein Zufall, dass ich Dir nahe sein will
Oh, habla otra vez y que te pueda oir
Oh, sprich wieder, damit ich Dich hören kann
Repite en mi el milagro y que te pueda escuchar
Wiederhole in mir das Wunder, damit ich Dich hören kann
Desata el poderio de Tu Voz una vez más
Entfessle die Macht Deiner Stimme noch einmal
Rugido de león de la Tribu de Judá
Gebrüll des Löwen vom Stamm Juda
-Instrumental-
- Instrumental -
Tu Voz creo la luz que aún hoy podemos contemplar
Deine Stimme schuf das Licht, das wir noch heute betrachten können
Tu voz creó las nubes bajo el cielo y sobre el mar
Deine Stimme schuf die Wolken unter dem Himmel und über dem Meer
Oh habla otra vez, Voz de Jehová
Oh sprich wieder, Stimme Jehovas
Repite en mi el milagro y que te pueda escuchar
Wiederhole in mir das Wunder, damit ich Dich hören kann
Desata el poderio de Tu Voz una vez más
Entfessle die Macht Deiner Stimme noch einmal
Rugido de león, Rugido de león
Gebrüll des Löwen, Gebrüll des Löwen
De la tribu de Judá
Vom Stamm Juda





Авторы: Marcos Roloff Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.