Текст и перевод песни Marcos Vidal - Cara a Cara (En vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara a Cara (En vivo)
Face to Face (Live)
Solamente
una
palabra
Just
one
word
Solamente
una
oración
Just
a
prayer
Cuando
llegue
a
tu
presencia
Will
I
behold
Your
majesty
No
me
importa
en
que
lugar,
de
la
mesa
me
hagas
sentar
I
don't
care
where
I'm
at,
when
I'm
escorted
to
my
seat
O
el
color
de
mi
corona,
si
la
llego
a
ganar
Or
what
the
color
of
my
crown
will
be,
if
I
get
one
at
all
Solamente
una
palabra,
si
es
que
aun
me
queda
voz
Just
one
word,
in
the
trembling
of
my
vocal
chords
Y
si
logro
articularla,
tu
presencia
And
if
I
can
get
it
out,
I'll
focus
on
Your
presence
No
te
quiero
hacer
preguntas
I
don't
want
to
ask
You
anything
Solo
una
petición
I
just
have
a
request
Y
si
puede
ser
a
solas,
mucho
mejor
And
if
we
can
be
alone,
that
would
be
best
Solo
déjame
mirarte
cara
a
cara
Just
let
me
look
into
Your
face
Y
perderme
como
un
niño
en
tu
mirada
And
lose
myself
like
a
child
in
Your
gaze
Y
que
pase
mucho
tiempo
And
let
time
go
by
Y
que
nadie
diga
nada
And
let
no
one
say
anything
Porque
estoy
viendo
al
maestro
cara
a
cara
Because
I'm
looking
at
the
Master
face
to
face
Que
se
ahogue
en
mi
recuerdo
en,
tu
mirada
May
I
drown
in
memory
in
Your
gaze
Quiero
amarte
en
el
silencio,
y
sin
palabras
I
want
to
love
You
in
silence,
without
words
Y
que
pase
mucho
tiempo
And
let
time
go
by
Y
que
nadie
diga
nada
And
let
no
one
say
anything
Solo
déjame
mirarte
cara
a
cara
Just
let
me
look
into
Your
face
face
to
face
Solamente
una
palabra
Just
one
word
Solamente
una
oración
Just
a
prayer
Cuando
llegue
a
tu
presencia
Will
I
behold
Your
majesty
No
me
importa
en
que
lugar
I
don't
care
where
I'm
at
De
la
mesa
me
hagas
sentar
When
I'm
escorted
to
my
seat
O
el
color
de
mi
corona,
si
la
llego
a
ganar
Or
what
the
color
of
my
crown
will
be,
if
I
get
one
at
all
Solo
déjame
mirarte
cara
a
cara
Just
let
me
look
into
Your
face
face
to
face
Aunque
caiga
derretido
en
tu
mirada
Even
though
I
may
melt
in
Your
gaze
Derrotado
y
desde
el
suelo
Defeated
and
on
the
ground
Tembloroso
y
sin
aliento
Trembling
and
breathless
Aun
te
seguiré
mirando,
mi
maestro
I
will
still
keep
looking
at
You,
my
Master
Cuando
caiga
entre
tus
plantas,
de
rodillas
When
I
fall
at
Your
feet,
on
my
knees
Déjame
llorar
pegado
a
tus
heridas
Let
me
weep
beside
Your
wounds
Y
que
pase
mucho
tiempo
And
let
time
go
by
Y
que
nadie
me
lo
impida
And
let
no
one
stop
me
Que
he
esperado
este
momento,
toda
mi
vida
For
I
have
waited
for
this
moment
all
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.