Marcos Vidal - Contracorriente - перевод текста песни на немецкий

Contracorriente - Marcos Vidalперевод на немецкий




Contracorriente
Gegen den Strom
Ser honesto en un mundo
Ehrlich zu sein in einer Welt,
Donde el que engaña es siempre el mayor,
Wo der Betrüger immer der Größte ist,
Conservar la alegría de perdonar sin ira o rencor,
Die Freude des Vergebens ohne Zorn oder Groll zu bewahren,
Recorrer la segunda milla ofreciendo la otra mejilla,
Die zweite Meile gehen und die andere Wange hinhalten,
Mantener cada día lo que he aprendido de mi maestro.
Jeden Tag bewahren, was ich von meinem Meister gelernt habe.
muy bien que nado contra corriente en la noche oscura,
Ich weiß wohl, ich schwimme gegen den Strom in der dunklen Nacht,
Seguiré porque he bebido la fuente de agua más pura
Ich werde weitermachen, denn ich habe aus der reinsten Quelle getrunken.
En la cruz tu muerte me hizo renacer
Am Kreuz machte dein Tod mich wiedergeboren,
Y me enseñó lo que puedo ser
Und lehrte mich, was ich sein kann.
Que aún a precio de sangre quiero llegar,
Dass ich sogar um den Preis von Blut ankommen will,
Hoy prefiero luchar y no pienso dejarme llevar.
Heute ziehe ich es vor zu kämpfen und lasse mich nicht treiben.
Ser guardián de mi hermano sin esperar a cambio su amor,
Der Hüter meines Bruders zu sein, ohne seine Liebe zu erwarten,
Desoir el elogio y examinar bien mi corazón,
Das Lob zu überhören und mein Herz genau zu prüfen,
Ser consciente de lo invisible y asociarme con el humilde,
Das Unsichtbare wahrzunehmen und mich mit den Demütigen zu verbinden,
Tener fe y arriesgarme sobre las aguas de lo imposible.
Glauben zu haben und mich auf die Wasser des Unmöglichen zu wagen.





Авторы: Marcos Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.