Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
des
la
vuelta,
Wende
dich
nicht
ab,
Si
un
día
pusiste
tu
mano
sobre
el
arado,
Wenn
du
einst
deine
Hand
an
den
Pflug
gelegt
hast,
Ya
no
desistas,
sigue
caminando.
Gib
nicht
auf,
gehe
weiter.
Afirma
bien
tus
pasos,
Mache
deine
Schritte
fest,
No
dejes
que
las
dudas
te
tambaleen,
Lass
nicht
zu,
dass
Zweifel
dich
ins
Wanken
bringen,
No
te
detengas,
Alguien
te
está
esperando.
Bleib
nicht
stehen,
Jemand
wartet
auf
dich.
¿Es
que
no
ves
la
luz?
Siehst
du
nicht
das
Licht?
Que
el
sol
siempre
vuelve
a
aparecer,
Die
Sonne
kommt
immer
wieder
zum
Vorschein,
Que
siempre
regresa,
que
es
sólo
cuestión
de
esperar
el
amanecer.
Sie
kehrt
immer
zurück,
es
ist
nur
eine
Frage
des
Wartens
bis
zum
Morgengrauen.
¿Es
que
no
sabes
tú
Weißt
du
etwa
nicht,
Que
nunca
hay
que
desmayarse?
Dass
man
niemals
verzagen
darf?
Que
hay
ángeles
cerca
y
es
mucho
más
fácil
creer
que
no
creer.
Dass
Engel
nahe
sind
und
es
viel
einfacher
ist
zu
glauben
als
nicht
zu
glauben.
No
te
creas
nada...
Glaube
nichts...
De
lo
que
dice
este
mundo
no
escuches
nada,
Von
dem,
was
diese
Welt
sagt,
höre
nichts,
Que
todo
es
hueco,
todo
es
una
fachada.
Denn
alles
ist
hohl,
alles
ist
nur
Fassade.
Clava
bien
tu
mirada,
Richte
deinen
Blick
fest,
Mira
la
cruz
y
piensa
en
tu
recompensa,
Schau
auf
das
Kreuz
und
denke
an
deinen
Lohn,
Porque
en
el
corazón
se
ganan
las
batallas.
Denn
im
Herzen
werden
die
Schlachten
gewonnen.
¿Es
que
no
ves
la
luz?
Siehst
du
nicht
das
Licht?
Que
el
sol
siempre
vuelve
a
aparecer,
Die
Sonne
kommt
immer
wieder
zum
Vorschein,
Que
siempre
regresa,
que
es
sólo
cuestión
de
esperar
el
amanecer.
Sie
kehrt
immer
zurück,
es
ist
nur
eine
Frage
des
Wartens
bis
zum
Morgengrauen.
¿Es
que
no
sabes
tú
Weißt
du
etwa
nicht,
Que
nunca
hay
que
desmayarse?
Dass
man
niemals
verzagen
darf?
Que
hay
ángeles
cerca
y
es
mucho
más
fácil
creer
que
no
creer.
Dass
Engel
nahe
sind
und
es
viel
einfacher
ist
zu
glauben
als
nicht
zu
glauben.
CREE
EN
JESÚS
Y
SERÁS
SALVO
TU
Y
TU
CASA
GLAUBE
AN
JESUS
UND
DU
WIRST
GERETTET
WERDEN,
DU
UND
DEIN
HAUS
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.