Marcos Vidal - Nada Mas - перевод текста песни на немецкий

Nada Mas - Marcos Vidalперевод на немецкий




Nada Mas
Nichts Mehr
Quién sabrá, lo que queda,
Wer weiß, was übrig bleibt,
Que caminos, que tiempos vendrá a partir de aquí.
Welche Wege, welche Zeiten von nun an kommen.
Si me concedieras,
Wenn du mir gewährst,
Una sola oración, un deseo profundo en mí.
Ein einziges Gebet, einen tiefen Wunsch in mir.
Sólo quiero conocerte,
Ich will dich nur kennen,
Ser más tuyo, vivir a tu vera siempre.
Mehr dein sein, stets an deiner Seite leben.
No te pido nada más,
Ich bitte um nichts mehr,
Que ser fiel hasta el final,
Als treu bis ans Ende zu sein,
A ser íntegro y sincero, hazme puro y verdadero;
Aufrichtig und ganz, mach mich rein und wahrhaftig;
No te pido nada más.
Ich bitte um nichts mehr.
Aquí estoy, he venido,
Hier bin ich, ich kam,
Porque sólo con verte ya ocurre un milagro en mí.
Denn schon dein Anblick bewirkt ein Wunder in mir.
Mírame, radiografíame,
Schau mich an, durchleuchte mich,
Rómpeme si hace falta y después hazme renacer.
Brich mich, wenn nötig, und lass mich neu entstehen.
Que otros disfruten oro y placer,
Andere mögen Gold und Lust genießen,
moldéame, haz de lo que prefieras.
Forme du mich, mach aus mir, was du willst.
No te pido nada más,
Ich bitte um nichts mehr,
Que el honor de tu verdad.
Als die Ehre deiner Wahrheit.
Que jamás traiga vituperio a tu nombre o al evangelio,
Dass ich nie Schmach bringe über deinen Namen oder das Evangelium,
No te pido nada más.
Ich bitte um nichts mehr.
No te pido nada más,
Ich bitte um nichts mehr,
Que ser luz, ser sal, ser pan;
Als Licht, Salz, Brot zu sein;
Al caído darle aliento, ser tu agua al sediento,
Dem Gefallenen Atem geben, dein Wasser für den Dürstenden,
///no te pido nada más///.
///ich bitte um nichts mehr///.





Авторы: Vidal Roloff Marcos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.