Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Compromiso
Kein Kompromiss
La
vida
no
es
un
sueño
de
ilusión,
Das
Leben
ist
kein
Traum
von
Illusionen,
Más
bien
es
un
proceso
de
elección,
Vielmehr
ist
es
ein
Prozess
der
Wahl,
Unos
son
capaces
de
luchar
Manche
sind
fähig
zu
kämpfen
Y
otros
nunca
lograrán
avanzar,
Und
andere
werden
niemals
vorankommen,
Como
una
lucha
fugaz,
Wie
ein
flüchtiger
Kampf,
Sin
tregua
y
sin
piedad,
Ohne
Waffenstillstand
und
ohne
Gnade,
Unos
podrán
vencer
Manche
werden
siegen
können
Y
otros
perderán,
Und
andere
werden
verlieren,
Oh,
dime
dónde
estás,
Oh,
sag
mir,
wo
du
bist,
Desde
dónde
ves
tú
la
puerta
principal.
Von
wo
aus
siehst
du
den
Haupteingang.
No
hay
compromiso
bilateral,
Es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss,
O
estás
dentro
o
no
estás,
Entweder
bist
du
drin
oder
du
bist
es
nicht,
O
estás
en
la
barca
o
te
hundes
en
el
mar,
Entweder
bist
du
im
Boot
oder
du
gehst
im
Meer
unter,
No,
no
hay
compromiso
bilateral.
Nein,
es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss.
Algunos
piensan:
no
hay
porque
reaccionar,
Manche
denken:
Es
gibt
keinen
Grund
zu
reagieren,
Es
más
cómodo
y
seguro
dejarse
llevar,
Es
ist
bequemer
und
sicherer,
sich
treiben
zu
lassen,
Siguen
la
corriente,
y
cuando
lo
intentan
Sie
folgen
dem
Strom,
und
wenn
sie
es
versuchen
Ya
no
hay
forma,
no
hay
camino
hacia
atrás,
Gibt
es
keinen
Weg
mehr,
keinen
Weg
zurück,
Círculo
mágico
y
cruel,
Magischer
und
grausamer
Kreis,
Cadenas
en
la
piel,
Ketten
auf
der
Haut,
Ansias
de
vida
y
amanecer,
Sehnsucht
nach
Leben
und
Morgengrauen,
Oh
dime
dónde
estás,
Oh
sag
mir,
wo
du
bist,
Desde
dónde
ves
tú
la
puerta
principal.
Von
wo
aus
siehst
du
den
Haupteingang.
No
hay
compromiso
bilateral,
Es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss,
O
estás
dentro
o
no
estás,
Entweder
bist
du
drin
oder
du
bist
es
nicht,
O
estás
en
la
barca
o
te
hundes
en
el
mar,
Entweder
bist
du
im
Boot
oder
du
gehst
im
Meer
unter,
No,
no
hay
compromiso
bilateral.
Nein,
es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss.
De
pronto
viene
a
escena
uno
más,
Plötzlich
tritt
noch
einer
auf
die
Bühne,
Y
nos
dice
que
Él
es
el
camino
y
la
verdad,
Und
sagt
uns,
dass
Er
der
Weg
und
die
Wahrheit
ist,
Que
nos
es
fácil
seguirle,
que
hay
dolor
Dass
es
nicht
leicht
ist,
Ihm
zu
folgen,
dass
es
Schmerz
gibt,
Pero
que
no
hay
otra
posible
solución,
Aber
dass
es
keine
andere
mögliche
Lösung
gibt,
Dice
que
Él
sabe
volver,
Er
sagt,
dass
Er
weiß,
wie
man
zurückkehrt,
Pero
solo
pide
tu
fe,
Aber
Er
bittet
nur
um
deinen
Glauben,
Puedes
ignorarle
o
puedes
ir
con
Él,
Du
kannst
Ihn
ignorieren
oder
du
kannst
mit
Ihm
gehen,
Oh
dime
dónde
estás,
Oh
sag
mir,
wo
du
bist,
Desde
dónde
ves
tú
la
puerta
principal.
Von
wo
aus
siehst
du
den
Haupteingang.
No
hay
compromiso
bilateral,
Es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss,
O
estás
dentro
o
no
estás,
Entweder
bist
du
drin
oder
du
bist
es
nicht,
O
estás
en
la
barca
o
te
hundes
en
el
mar,
Entweder
bist
du
im
Boot
oder
du
gehst
im
Meer
unter,
No,
no
hay
compromiso
bilateral.
Nein,
es
gibt
keinen
zweiseitigen
Kompromiss.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vidal Roloff Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.