Marcos Vidal - Salmo 84 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcos Vidal - Salmo 84




Salmo 84
Псалом 84
Anhela mi alma estar en tu presencia
Моя душа жаждет быть в Твоём присутствии,
Desde el alba hasta que caiga el sol
С рассвета до заката солнца.
Quiero estar pegado a tu costado
Я хочу быть рядом с Тобой,
Oh, aún más cerca de tu corazón
О, ещё ближе к Твоему сердцу.
Quiero estar a la sombra de tus alas
Я хочу быть в тени Твоих крыл,
Quiero andar rodeado de tu luz
Я хочу ходить, окружённый Твоим светом.
Quiero hablar contigo cara a cara
Я хочу говорить с Тобой лицом к лицу,
Si aun la golondrina tiene allí su hogar
Если даже ласточка нашла там свой дом,
Podrá también mi alma hallar la paz
Сможет ли и моя душа обрести покой?
Anhela mi alma estar en tu presencia
Моя душа жаждет быть в Твоём присутствии,
Y escuchar tu voz una vez más
И услышать Твой голос ещё раз.
Poder hallar la calma en la tormenta
Найти покой в буре,
Oh, cerca de tus atrios, oh Jehová
О, возле Твоих дворов, о Господь.
Quiero estar a la sombra de tus alas
Я хочу быть в тени Твоих крыл,
Quiero andar rodeado de tu luz
Я хочу ходить, окружённый Твоим светом.
Quiero hablar contigo cara a cara
Я хочу говорить с Тобой лицом к лицу,
Si aun la golondrina tiene allí su hogar
Если даже ласточка нашла там свой дом,
Podrá también mi alma hallar la paz
Сможет ли и моя душа обрести покой?
Quiero estar a la sombra de tus alas
Я хочу быть в тени Твоих крыл,
Quiero andar rodeado de tu luz
Я хочу ходить, окружённый Твоим светом.
Quiero hablar contigo cara a cara
Я хочу говорить с Тобой лицом к лицу,
Si aun la golondrina tiene allí su hogar
Если даже ласточка нашла там свой дом,
Podrá también mi alma hallar la paz
Сможет ли и моя душа обрести покой?
Si aun la golondrina tiene allí su hogar
Если даже ласточка нашла там свой дом,
Podrá también mi alma hallar la paz
Сможет ли и моя душа обрести покой?





Авторы: Marcos Roloff Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.