Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angeles de Mazapan
Engel aus Marzipan
Down
les
dio
su
nombre
para
el
resto
de
la
humanidad
Down
gab
ihnen
ihren
Namen
für
den
Rest
der
Menschheit
Por
un
cromosoma
de
mas
Für
ein
zusätzliches
Chromosom
A
otros
al
nacer
les
señalaron
por
error
Anderen
wurde
bei
der
Geburt
fälschlicherweise
ein
Makel
zugeschrieben
Por
negligencia
o
accidente
disminuidos
para
siempre
Durch
Nachlässigkeit
oder
Unfall
für
immer
beeinträchtigt
Y
yo
que
creo
que
lo
has
hecho
todo
bello
y
todo
bien
Und
ich,
der
glaubt,
dass
du
alles
schön
und
richtig
gemacht
hast
Me
he
preguntado
tantas
veces
el
por
que
Habe
mich
so
oft
gefragt,
warum
Hasta
que
vi
en
sus
ojos
el
fulgor
el
sello
de
un
ser
superior
Bis
ich
in
ihren
Augen
das
Leuchten,
das
Zeichen
eines
höheren
Wesens
sah
El
brillo
plateado
de
tu
rostro
disfrazado
Den
silbrigen
Glanz
deines
verborgenen
Antlitzes
Pequeños
angeles
de
mazapan
Kleine
Engel
aus
Marzipan
Mas
inquietantes
que
un
volcan
Beunruhigender
als
ein
Vulkan
Capaces
de
romper
el
corazon
mas
duro
Fähig,
das
härteste
Herz
zu
brechen
Llenan
el
valle
con
burbujas
de
aire
puro
Füllen
sie
das
Tal
mit
Blasen
reinster
Luft
Son
emisarios
de
la
paz
Sie
sind
Boten
des
Friedens
Dejan
tu
huella
por
donde
van
Hinterlassen
deine
Spur,
wohin
sie
gehen
Nunca
sabran
cuanto
cariño
son
capaces
de
generar
Sie
werden
nie
wissen,
wie
viel
Zuneigung
sie
erzeugen
können
Donde
otros
denuncian
injusticias
del
azar
Wo
andere
Ungerechtigkeiten
des
Schicksals
anprangern
Yo
he
visto
tu
mano
y
tu
bondad
Da
sah
ich
deine
Hand
und
deine
Güte
Porque
en
sus
miradas
siempre
hay
una
invitacion
Denn
in
ihren
Blicken
liegt
immer
eine
Einladung
Una
pregunta
tan
sencialla
Eine
so
einfache
Frage
Que
es
medicina
al
corazon
Die
Medizin
für
das
Herz
ist
Y
se
me
acaban
los
lamentos
se
me
nubla
toda
queja
Und
meine
Klagen
verstummen,
meine
Beschwerden
verblassen
Se
me
desenreda
sola
mi
madeja
Mein
Wirrwarr
entknotet
sich
von
selbst
Y
su
inocencia
mima
y
cura
Und
ihre
Unschuld
streichelt
und
heilt
Mi
corazon
desfallecido
y
reconozco
tu
escritura
Mein
verzagtes
Herz
und
ich
erkenne
deine
Handschrift
Aunque
el
renglon
este
torcido
Auch
wenn
die
Zeile
schief
ist
Pequeños
angeles
de
mazapan
Kleine
Engel
aus
Marzipan
Llevan
por
dentro
un
huracan
Tragen
in
sich
einen
Hurrikan
Un
estallido
de
silencio
en
la
batalla
Eine
Explosion
der
Stille
im
Kampf
Un
cirro
blanco
en
el
azul
de
la
mañana
Eine
weiße
Feder
am
blauen
Morgenhimmel
Son
mensajeros
del
amor
Sie
sind
Boten
der
Liebe
Llegan
de
lejos
buscando
el
sol
Kommen
von
fern,
suchen
die
Sonne
Y
se
introducen
sin
permiso
en
lo
profundo
Und
dringen
ohne
Erlaubnis
tief
ein
Capaces
de
romper
el
corazon
mas
duro
Fähig,
das
härteste
Herz
zu
brechen
Llenan
el
valle
con
burbujas
de
aire
puro
Füllen
sie
das
Tal
mit
Blasen
reinster
Luft
Son
emisarios
de
la
paz
Sie
sind
Boten
des
Friedens
Dejan
tu
huella
por
donde
van
Hinterlassen
deine
Spur,
wohin
sie
gehen
Nunca
sabran
cuanto
cariño
son
capaces
de
generar
Sie
werden
nie
wissen,
wie
viel
Zuneigung
sie
erzeugen
können
Jamas
sabran
cuanta
ternura
les
gotea
de
los
dedos
Sie
werden
nie
wissen,
wie
viel
Zärtlichkeit
ihren
Fingern
entrinnt
Al
pasar...
Wenn
sie
vorübergehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vidal Roloff Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.