Текст и перевод песни Marcos Witt feat. Elena Witt-Guerra - Noche de Paz (Silent Night) / Santa La Noche (O Holy Night)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Paz (Silent Night) / Santa La Noche (O Holy Night)
Todo
duerme
en
derredor
Все
вокруг
спит
Round
you
Virgin,
mother
and
child
Вокруг
тебя,
Дева,
мать
и
дитя
Holy
infant
so
tender
and
mild
Святой
младенец,
такой
нежный
и
мягкий
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
мире
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
мире
Con
gratitud
postrados
adorarán
С
благодарностью
ниц
они
будут
поклоняться
Oíd
en
lo
alto
la
voz
angelical
Услышьте
ангельский
голос
на
высоте
Oh,
night
divine
О,
божественная
ночь
Oh,
night
divine
О,
божественная
ночь
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь
святая
ночь
All
is
calm,
all
is
bright
(holy)
Все
спокойно,
все
светло
(свято)
Entre
los
astros
(en
lo
alto)
que
aparecen
su
luz
Среди
звезд
(высоко
вверху),
что
появляется
их
свет
Viene
anunciando
(angelical)
al
niño
Jesús
(holy)
Он
приходит,
объявляя
(ангельское)
о
младенце
Иисусе
(святом)
Brilla
la
estrella
de
paz
(cantad)
Свети
звездой
мира
(пой)
Nació
El
Salvador
Нация
Сальвадора
Oh,
night
(oh,
night)
divine
(divine)
О,
ночь
(о,
ночь),
божественная
(божественная)
Brilla
la
estrella
de
paz
(oh,
night
divine)
Засияй
звездой
мира
(о,
божественная
ночь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Alfons Weindorf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.