Marcos Witt - Escucharte Hablar - перевод текста песни на немецкий

Escucharte Hablar - Marcos Wittперевод на немецкий




Escucharte Hablar
Dich Reden Hören
Quiero escuchar tu dulce voz
Ich möchte deine süße Stimme hören
Rompiendo el silencio en mi ser
Die die Stille in meinem Sein bricht
que me haría estremecer
Ich weiß, sie würde mich erzittern lassen
Me haría llorar o reír
Mich zum Weinen oder Lachen bringen
Y caería rendido ante ti
Und ich würde ergeben vor dir niederfallen
Y no podría estar ante ti
Und ich könnte nicht vor dir stehen
Escuchándote hablar
Dich reden hörend
Sin llorar como un niño
Ohne wie ein Kind zu weinen
Y pasaría el tiempo así
Und die Zeit würde so vergehen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Nada más que escucharte hablar
Nichts weiter, als dich reden zu hören
Yo quiero escuchar tu dulce voz
Ich möchte deine süße Stimme hören
Rompiendo el silencio en mi ser
Die die Stille in meinem Sein bricht
que me haría estremecer
Ich weiß, sie würde mich erzittern lassen
Me haría llorar o reír
Mich zum Weinen oder Lachen bringen
Y caería rendido ante ti
Und ich würde ergeben vor dir niederfallen
Y no podría estar ante ti
Und ich könnte nicht vor dir stehen
Escuchándote hablar
Dich reden hörend
Sin llorar como un niño
Ohne wie ein Kind zu weinen
Y pasaría el tiempo así
Und die Zeit würde so vergehen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Nada más que escucharte hablar
Nichts weiter, als dich reden zu hören
Y no podría estar ante ti
Und ich könnte nicht vor dir stehen
Escuchándote hablar
Dich reden hörend
Sin llorar como un niño
Ohne wie ein Kind zu weinen
Y pasaría el tiempo así
Und die Zeit würde so vergehen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Y no podría estar ante ti
Und ich könnte nicht vor dir stehen
Escuchándote hablar
Dich reden hörend
Sin llorar como un niño
Ohne wie ein Kind zu weinen
Y pasaría el tiempo así
Und die Zeit würde so vergehen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Nada más que escucharte hablar
Nichts weiter, als dich reden zu hören
Háblame, Señor, háblame, Señor
Sprich zu mir, Herr, sprich zu mir, Herr
Díselo al cielo
Sag es dem Himmel
Levanta tus manos a Él
Erhebe deine Hände zu Ihm
Y dile conmigo en voz alta
Und sag mit mir laut
Háblame, Señor
Sprich zu mir, Herr
Díselo de nuevo
Sag es noch einmal
Háblame, Señor
Sprich zu mir, Herr
Quiero escuchar tu voz
Ich möchte deine Stimme hören
Quiero escucharte
Ich möchte dich hören
Y no podría estar ante ti
Und ich könnte nicht vor dir stehen
Escuchándote hablar
Dich reden hörend
Sin llorar como un niño
Ohne wie ein Kind zu weinen
Y pasaría el tiempo así
Und die Zeit würde so vergehen
Sin querer nada más
Ohne etwas anderes zu wollen
Nada más que escucharte hablar
Nichts weiter, als dich reden zu hören
Quiero que levante usted su voz
Ich möchte, dass Sie Ihre Stimme erheben
Y diga: Señor, gracias por hablarnos
Und sagen: Herr, danke, dass du zu uns sprichst
Gracias que no hay silencio en tu pueblo
Danke, dass es keine Stille in deinem Volk gibt
Gracias por hablarnos
Danke, dass du zu uns sprichst
Gracias, Señor
Danke, Herr
Quiero escucharte, Señor
Ich möchte dich hören, Herr





Авторы: Gamaliel Moran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.