Текст и перевод песни Marcos Yaroide - Mi Eterna Compańera
Bella
como
el
sol
en
la
mañana,
Красиво,
как
солнце
по
утрам,,
Cuando
se
acuesta
la
luna
y
se
levanta
un
nuevo
día.
Когда
Луна
ложится
и
встает
новый
день.
Todo
de
repente
se
acelera
cuando
veo
tu
sonrisa
responderle
a
la
mia.
Все
внезапно
ускоряется,
когда
я
вижу
твою
улыбку,
отвечающую
моей.
Eres
la
paz
que
siento
cada
anochecer
Ты-мир,
который
я
чувствую
каждый
вечер.
Eres
la
llama
que
encendió
todo
mi
ser.
Ты-пламя,
которое
зажгло
все
мое
существо.
Tu
amor
la
llama
que
la
vida
me
alumbró
Твоя
любовь
зовет
ее,
что
жизнь
осветила
меня.
El
puerto
donde
anclé
mi
corazón.
Порт,
где
я
закрепил
свое
сердце.
Tesoro
de
mi
alma,
mi
eterna
compañera.
Сокровище
моей
души,
моей
вечной
спутницы.
Tu
amor
la
luz
que
ahora
brilla
por
los
dos,
Твоя
любовь
свет,
который
теперь
сияет
для
нас
обоих.,
Sin
nada
que
nos
pueda
separar.
Не
имея
ничего,
что
могло
бы
нас
разлучить.
Tesoro
de
mi
alma,
mi
eterna
compañera.
Сокровище
моей
души,
моей
вечной
спутницы.
Eres
tú
la
musa
de
mi
sueño,
c
Ты
муза
моей
мечты,
с
Uando
hablas
me
enamoras,
cuando
callas
me
conquistas.
Когда
ты
говоришь,
ты
влюбляешь
меня,
когда
ты
молчишь,
ты
покоряешь
меня.
Eres
la
paz
que
siento
cada
anocher,
Ты-мир,
который
я
чувствую
каждый
вечер.,
Eres
la
llama
que
encendió
todo
mi
ser.
Ты-пламя,
которое
зажгло
все
мое
существо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.